![]() |
|
![]() |
ven 28 mar. 2025 |
||||
RISULTATI DELLA RICERCA | |||
154086 elementi trovati, pagina 4775 di 7705 prima prec. 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 succ. ultima | |||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Schengen Schengen B4-0648, 0655, 0678, 0694, 0700. 0707 y 0708/95 Resolución sobre el acuerdo de Schengen y la política de asilo El Parlamento Europeo, -Vista la entrada en vigor del Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen el 26 de |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Schengen - Minimalvorschriften beim Asylrecht Schengen - Minimalvorschriften beim Asylrecht B4-0648, 0655, 0678, 0694, 0700, 0707 und 0708/95 Entschlie ung zum Schengener Übereinkommen und zur Asylpolitik Das Europäische Parlament, -in Kenntnis des Inkrafttretens des |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (a) Sicurezza degli equipaggi delle navi (a) Sicurezza degli equipaggi delle navi B4-0649, 0652 e 0680/95 Risoluzione sull'equipaggio della nave bulgara "Rotalia" Il Parlamento europeo, -vista la convenzione internazionale del 1974 sulla salvaguardia della vita umana in |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (a) Safety of ships' crews (a) Safety of ships' crews B4-0649, 0652 and 0680/95 Resolution on the crew of the Bulgarian ship "Rotalia" The European Parliament, -having regard to the International Convention of 1974 relating to the Safety of Life at Sea, |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (a) Sécurité des équipages de navires (a) Sécurité des équipages de navires B4-0649, 0652 et 0680/95 Résolution sur l'équipage du navire bulgare Rotalia Le Parlement européen, -vu la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, -vu la |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (a) Seguridad de las tripulaciones de barcos (a) Seguridad de las tripulaciones de barcos B4-0649, 0652 y 0680/95 Resolución sobre la tripulación del barco búlgaro Rotalia El Parlamento Europeo, -Visto el Convenio Internacional de 1974 sobre la Seguridad de la Vida en el Mar, |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (a) Sicherheit von Schiffsbesatzungen (a) Sicherheit von Schiffsbesatzungen B4-0649, 0652 und 0680/95 Entschlie ung zur Besatzung des bulgarischen Schiffes "Rotalia" Das Europäische Parlament, -unter Hinweis auf das Internationale Übereinkommen von 1974 über die Sicherheit |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (b) Sicurezza degli equipaggi delle navi (b) Sicurezza degli equipaggi delle navi B4-0687, 0697 e 0706/95 Risoluzione sull'attacco di un guardacoste croato a un peschereccio italiano Il Parlamento europeo, A.considerando che il peschereccio italiano "Marisella I" del |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (b) Safety of ships' crews (b) Safety of ships' crews B4-0687, 0697 and 0706/95 Resolution on the attack on an Italian fishing vessel by the Croatian coastguard authorities The European Parliament, A.whereas the Marisella I, an Italian fishing vessel sailing |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (b) Sécurité des équipages de navires (b) Sécurité des équipages de navires B4-0687, 0697, 0706/95 Résolution sur le bateau de pêche italien attaqué par la garde côtière croate Le Parlement européen, 1.considérant que le bateau de pêche italien "Marisella I" de la marine de |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (b) Seguridad de las tripulaciones de barcos (b) Seguridad de las tripulaciones de barcos B4-0687, 0697 y 0706/95 Resolución sobre el pesquero italiano atacado por la guardia costera croata El Parlamento Europeo, A.Considerando que el 23 de marzo de 1995 el pesquero italiano |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• (b) Sicherheit von Schiffsbesatzungen (b) Sicherheit von Schiffsbesatzungen B4-0687, 0697 und 0706/95 Entschlie ung zum Angriff der kroatischen Küstenwache auf ein italienisches Fischereifahrzeug Das Europäische Parlament, A.in der Erwägung, da das in Giulianova beheimatete |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Prodotti nel settore dello zucchero utilizzati nell'industria chimica Prodotti nel settore dello zucchero utilizzati nell'industria chimica * A4-0058/95 Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 1785/81 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Sugar * Sugar * A4-0058/95 Proposal for a Council Regulation amending Regulations (EEC) No 1785/81 on the common organization of the markets in the sugar sector and (EEC) No 1010/86 laying down general rules for the production refund on certain |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Produits du secteur sucre utilisés dans l'industrie chimique * Produits du secteur sucre utilisés dans l'industrie chimique * A4-0058/95 Proposition de règlement du Conseil, modifiant le règlement (CEE) no 1785/81 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre et le règlement |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• Productos del sector del azúcar que se utilizan en la industria químic Productos del sector del azúcar que se utilizan en la industria química * A4-0058/95 Propuesta de reglamento (CE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 1785/81 por el que se establece la organización común de mercados |
|||
6 aprile 1995
- - di: Parlamento Europeo
• GMO für Zucker * GMO für Zucker * A4-0058/95 Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 1785/81 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker und (EWG) Nr. 1010/86 zur Festlegung der Grundregeln für die |
|||
6 aprile 1995
- - di:
• il mio mess 2136 il mio mess 2136 pulizia della sede per favorire l'organizzazione delle elezioni abbiamo sospeso la pulizia della sede pertanto ven 7 sab 8 il pr sara' normalmente aperto. |
durata ricerca: 00:02 | nuova ricerca |