Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
mar 13 mag. 2025
Archivi radicali SELECT * from cms_document LEFT JOIN cms_cat_doc on cms_document.id=cms_cat_doc.iddocument . WHERE doc_date>='-1-1' order by doc_date DESC
  RISULTATI DELLA RICERCA
  154086 elementi trovati, pagina 5153 di 7705    prima prec. 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 succ. ultima
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Efectivamente, vamos a dejar esta cuestión abierta y la vamos a examinar teniendo en cuenta su
intervención.
  
   28 ottobre 1994 - - di: Provan James
MEP*MPE - Provan (PPE).
MEP*MPE - Provan (PPE). Mr President, I refer to the first page of the Minutes and the President's announcement
yesterday that he had received the petition of more than three million signatures on the transport of horses. That minute
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Señor Provan, vamos a verificar esta cuestión, vamos a tener en cuenta su opinión y vamos a examinar a
qué comisión se asigna definitivamente el asunto. Lo pondremos en su conocimiento.
  
   28 ottobre 1994 - - di: Balfe Richard
MEP*MPE - Balfe (PSE).
MEP*MPE - Balfe (PSE). Mr President, I see that the last words of yesterday's Minutes are that "the sitting was closed
at 8.40 p.m." The College of Quaestors received a letter yesterday from the President stating that it should not meet
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Muchas gracias, señor Balfe. Vamos a hacer esta consulta. De todas formas, intuyo que la Mesa tiene una
vocación de trabajo extraordinaria, pero, en todo caso, vamos a verificar la cuestión que usted nos ha planteado. No
  
   28 ottobre 1994 - - di: Carnero Gonzales Carlos
MEP*MPE - Carnero González (GUE).
MEP*MPE - Carnero González (GUE). Señor Presidente, gracias por su benevolencia. Todos sabemos que ayer y hoy se están
celebrando las primeras elecciones democráticas en Mozambique después de la independencia de este país en el año 1975. A
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Señor Carnero, compartimos la preocupación que usted expresa y trasladaré al Presidente del Parlamento
su sugerencia.
  
   28 ottobre 1994 - - di: Skinner Peter William
MEP*MPE - Skinner (PSE).
MEP*MPE - Skinner (PSE). Mr President, on a point of order. I wish to draw Parliament's attention to a resident in my
constituency, Mr Shah, who was deported recently from the United Kingdom having the day before cut himself in such a way,
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Muchas gracias, señor Skinner. Compartimos plenamente la voluntad de esta denuncia. También trasladaré
sus palabras al Presidente del Parlamento.
  
   28 ottobre 1994 - - di: Chichester Giles Bryan
MEP*MPE - Chichester (PPE).
MEP*MPE - Chichester (PPE). Mr President, on a point of order. I have just heard you say something a short while ago
which rather surprised me in that I wondered whether it was the official position of the presidency of Parliament to
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. Señor Chichester, su intervención no corresponde a una cuestión de orden.
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. De conformidad con el orden del día, se procede al debate del informe (A4-0037/94) de la Sra. Palacio
Vallelersundi, en nombre de la Comisión de Desarrollo y Cooperación, sobre la propuesta de reglamento (CE) del Consejo
  
   28 ottobre 1994 - - di: Palacio Vallelersundi Ana
MEP*MPE - Palacio Vallelersundi (PPE), ponente.
MEP*MPE - Palacio Vallelersundi (PPE), ponente. Señor Presidente, el Parlamento aprobó el 26 de mayo pasado, basándose
en un informe de la Comisión de Desarrollo y Cooperación, una resolución en la que insistía en la importancia de las
  
   28 ottobre 1994 - - di: Marin Gonzalez Manuel
Marín, vicepresidente de la Comisión.
Marín, vicepresidente de la Comisión. Señor Presidente, quiero agradecerle a la Sra. Palacio su intervención y
señalarle las razones por las que entendemos la necesidad de seguir progresando en esta línea de creación de empleo y de
  
   28 ottobre 1994 - - di: Parlamento Europeo
"EC Investment Partners"
"EC Investment Partners"
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. De conformidad con el orden del día, se procede al debate del informe (A4-0036/94) del Sr. Andrews, en
nombre de la Comisión de Desarrollo y Cooperación, sobre la propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativo a la
  
   28 ottobre 1994 - - di: d'Aboville Gerard
MEP*MPE - Aboville (RDE), rapporteur suppléant.
MEP*MPE - Aboville (RDE), rapporteur suppléant. Monsieur le Président, en effet, mon collègue Niall Andrews est au
regret de ne pouvoir s'exprimer devant cette Assemblée. Il m'a chargé de vous présenter, en son nom, ce rapport. Il
  
   28 ottobre 1994 - - di: Guenther Maren
MEP*MPE - Günther (PPE).
MEP*MPE - Günther (PPE). Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wir alle begrü en es, da wir heute über diesen "EC
Investment Partners"-Bericht entscheiden können, damit bei dem Betroffenen Planungssicherheit besteht und sie wissen, wie
  
   28 ottobre 1994 - - di: Marin Gonzalez Manuel
Marín, vicepresidente de la Comisión.
Marín, vicepresidente de la Comisión. Señor Presidente, querría dar las gracias al ponente y a su sustituto, así como
exponerle el punto de vista de la Comisión respecto a esta materia. El fomento de la inversión de la Comunidad con
  
   28 ottobre 1994 - - di: Gutierrez Diaz Antoni
El Presidente.
El Presidente. - El debate queda cerrado. Se procede a la votación. (El Parlamento aprueba la resolución legislativa)
  
  
  durata ricerca: 00:01 nuova ricerca