![]() |
|
![]() |
ven 16 mag. 2025 |
||||
RISULTATI DELLA RICERCA | |||
154086 elementi trovati, pagina 5204 di 7705 prima prec. 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 succ. ultima | |||
26 ottobre 1994
- - di: Vanni d'Archirafi Raniero
• Vanni d'Archirafi, Membro della Commissione. Vanni d'Archirafi, Membro della Commissione. Signor Presidente, in questa discussione sono tirato dentro, come si dice, per i capelli in quanto è un campo lontano dalle mie competenze. Sono comunque qui e faccio fronte al mio dovere di |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Fontana Alessandro
• Presidente. Presidente. Signor Commissario, a nome del Parlamento la ringrazio per questa sua disponibilità. |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Caudron Gerard
• MEP*MPE - Caudron (PSE). MEP*MPE - Caudron (PSE). Monsieur le commissaire, mes chers collègues, en tant que rapporteur chargé du dossier de la restructuration sidérurgique européenne, je tiens ce soir à protester, avec vigueur, contre la manière dont la Commission |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Herman Fernand
• MEP*MPE - Herman (PPE). MEP*MPE - Herman (PPE). Monsieur le Président, chers collègues, les collègues de la précédente législature se souviendront de la dispute parfois très vive qui nous a opposés à M. Bangemann sur la question de l'acier. J'avais |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Donnay Jacques
• MEP*MPE - Donnay (RDE). MEP*MPE - Donnay (RDE). Vous l'avez souligné, Monsieur le Commissaire, la Commission avait mis en place, avec le plan de restructuration adopté en février 1993, d'importantes mesures d'accompagnement: dans le secteur de l'acier, un nouveau |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Ewing Winifred
• MEP*MPE - Ewing (ARE). MEP*MPE - Ewing (ARE). Mr President, in Scotland we know about brutal steps. In 1983 the Scottish steel industry produced 34,400 tonnes of steel a week. By 1993, ten years later, it was producing 700 tonnes a week. Really, it was |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Amadeo Amedeo
• MEP*MPE - Amadeo (NI). MEP*MPE - Amadeo (NI). Signor Presidente, il 10 ottobre la Commissione ha approvato il progetto di legge nonché il decreto di applicazione in base ai quali il governo italiano prevedeva di concedere aiuti pubblici a favore della |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Bowe Dovid Robert
• MEP*MPE - Bowe (PSE). MEP*MPE - Bowe (PSE). Mr President, what we have heard from the Commission tonight is disappointing and frustrating news. Many people who have accepted the need for change and undergone very painful transformations in the last ten years |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Speciale Roberto
• MEP*MPE - Speciale (PSE). MEP*MPE - Speciale (PSE). Signor Presidente, io sono d'accordo con i colleghi Coudron e Herman che, mi pare, abbiano riassunto molto bene la questione. E' inaccettabile il comportamento della Commissione, anche perché ha ottenuto, sul |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Billingham Angela Theodora
• MEP*MPE - Billingham (PSE). MEP*MPE - Billingham (PSE). Mr President, I have to say that I am absolutely astonished at what I have witnessed in this Chamber tonight. As a new Member, I never expected this would be the way that an issue of this gravity would be |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Kinnock Glenys
• MEP*MPE - Kinnock (PSE). MEP*MPE - Kinnock (PSE). Mr President, while the projected increases in prices and the improvements in the demand for steel will help companies like British Steel in the UK in the short term, but in the medium and long term should the |
|||
26 ottobre 1994
- - di: West Norman
• MEP*MPE - West (PSE). MEP*MPE - West (PSE). Mr President, I can well understand the Commission's regret that certain steelmakers have not met the required minimum cuts in capacity. I am equally well aware that the increase in demand for steel is helping the |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Fontana Alessandro
• Presidente. Presidente. La discussione è chiusa. Dò la parola all'onorevole Donnelly per mozione di procedura. |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Donnelly Allan John
• MEP*MPE - Donnelly, Alan (PSE). MEP*MPE - Donnelly, Alan (PSE). Mr President, the chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, Mr von Wogau, who, of course, normally follows these debates, is with us. I know that Commissioner |
|||
26 ottobre 1994
- - di: von Wogau Karl
• MEP*MPE - von Wogau (PPE). MEP*MPE - von Wogau (PPE). Herr Präsident, ich habe mit Herrn Bangemann in dieser Sache schon Kontakt aufgenommen habe. Ich glaube, die Situation ist au erordentlich schwierig. Deswegen ist es wirklich von allergrö ter Wichtigkeit, da wir |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Crampton Peter Duncan
• MEP*MPE - Crampton (PSE). MEP*MPE - Crampton (PSE). Mr President, I do not know whether the Commissioner realizes it, but we represent people. I have got to go back on Friday to an area with one of the biggest steel works in the Community, which employed 20,000 |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Fontana Alessandro
• Presidente. Presidente. Questo non era un intervento procedurale. Lei è intervenuto nel merito. Il Commissario intende intervenire? |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Vanni d'Archirafi Raniero
• Vanni d'Archirafi, Membro della Commissione. Vanni d'Archirafi, Membro della Commissione. Molto volentieri, signor Presidente, perché mi rendo conto che si tratta di una questione delicata, sensibile e seria. Io non ho affatto detto che mi deresponsabilizzavo, che non ero competente; |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Fontana Alessandro
• Presidente. Presidente. Comunico che sono state presentate quattro proposte di risoluzione ai sensi dell'articolo 37, paragrafo 2, del regolamento. La votazione si svolgerà venerdì. |
|||
26 ottobre 1994
- - di: Parlamento Europeo
• VORSITZ: URSULA SCHLEICHER Vizepräsidentin VORSITZ: URSULA SCHLEICHER Vizepräsidentin |
durata ricerca: 00:01 | nuova ricerca |