![]() |
|
![]() |
mar 20 mag. 2025 |
||||
RISULTATI DELLA RICERCA | |||
154086 elementi trovati, pagina 5303 di 7705 prima prec. 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 succ. ultima | |||
28 settembre 1994
- - di: Haensch Klaus
• Der Präsident Der Präsident Meine Damen und Herren! In der Geschäftsordnung, die in der Vergangenheit gegolten hat, hie es, da die Stimmerklärungen vor der Schlu abstimmung abgegeben werden. Das Haus hat eine Änderung der Geschäftsordnung mit der dafür |
|||
28 settembre 1994
- - di: Muscardini Cristiana
• MEP*MPE - Muscardini (NI) MEP*MPE - Muscardini (NI) Signor Presidente, è una questione di rilevante importanza stabilire quali parlamentari possono fare dichiarazioni e quali no, a seconda della loro collocazione nell'emiciclo. Vorrei chiarire una volta per |
|||
28 settembre 1994
- - di: Haensch Klaus
• Der Präsident Der Präsident Meine Damen und Herren! Wenn Sie so weitermachen, werden wir auch keine Zeit mehr für die Erklärungen zur Abstimmung am Ende dieser Stunde haben. Also schlage ich vor, da wir jetzt abstimmen und dann die Gelegenheit |
|||
28 settembre 1994
- - di: Kuhn Annemarie
• MEP*MPE - Kuhn (PSE), Berichterstatterin MEP*MPE - Kuhn (PSE), Berichterstatterin Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen. Ich freue mich, da ich Ihnen die erste Verbraucherrichtlinie vorstellen darf, die das Vermittlungsverfahren erfolgreich durchlaufen hat. Das Parlament |
|||
28 settembre 1994
- - di: Fabre-Aubrespy Herve
• MEP*MPE - Fabre-Aubrespy (EDN) MEP*MPE - Fabre-Aubrespy (EDN) Monsieur le Président, j'ai effectivement, tout à l'heure, demandé la parole à trois reprises. Je ne l'ai pas obtenue. Je vais faire un rappel au Règlement et plus précisément à son article 29, qui porte |
|||
28 settembre 1994
- - di: Florio Luigi Andrea
• MEP*MPE - Florio (FE) MEP*MPE - Florio (FE) Signor Presidente, vorrei innanzitutto introdurre un problema di metodo: da questi banchi non si riesce mai a ottenere la parola, salvo nei casi in cui ci si è iscritti precedentemente alla riunione. Se, però, la |
|||
28 settembre 1994
- - di: Langer Alexander
• MEP*MPE - Langer (V) MEP*MPE - Langer (V) Herr Präsident, ich danke Ihnen, da Sie mir jetzt das Wort erteilen. Leider ist das nicht vorher geschehen. Sie haben nämlich - meiner Meinung nach zu Recht - Herrn Fayot das Wort erteilt, der erklärt hat, worum es bei |
|||
28 settembre 1994
- - di: Haensch Klaus
• Der Präsident Der Präsident Wir werden das prüfen lassen, Herr Langer. *** Gemeinsamer Entschlie ungsantrag zum Europa mehrerer Geschwindigkeiten |
|||
28 settembre 1994
- - di: Muscardini Cristiana
• MEP*MPE - Muscardini (NI) MEP*MPE - Muscardini (NI) A forza di richiami al Regolamento speriamo che ascoltino, il Regolamento e anche il signor Presidente! Se continuiamo a votare prima di aver dichiarato come votiamo, che valore politico ha questa càspita di |
|||
28 settembre 1994
- - di: Green Pauline
• MEP*MPE - Green (PSE) MEP*MPE - Green (PSE) Mr President, the comments that have been made about these explanations of vote really to seem to imply we have had no discussion. But we have spent all morning discussing this issue and that is being totally ignored. |
|||
28 settembre 1994
- - di: Dell'Alba Gianfranco
• MEP*MPE - Dell'Alba (ARE) MEP*MPE - Dell'Alba (ARE) Signor Presidente, mi scusi tanto ma questa volta non capisco davvero né l'urgenza, né la necessità di stravolgere ancora di più il nostro Regolamento. Abbiamo effettuato una regolare votazione, siamo nei tempi |
|||
28 settembre 1994
- - di: Striby Frederic
• MEP*MPE - Striby (EDN) MEP*MPE - Striby (EDN) Monsieur le Président, ceux qui voulaient démontrer le bien-fondé d'un report des discussions après le vote ont là une preuve flagrante de leur erreur, puisque tout le monde s'en va en s'en désintéressant |
|||
28 settembre 1994
- - di: Blot Yvan
• MEP*MPE - Blot (NI) MEP*MPE - Blot (NI) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai trois observations à faire. Tout d'abord, je regrette que certains collègues cherchent à augmenter le nombre des réunions du Parlement à Bruxelles, car c'est un signe de |
|||
28 settembre 1994
- - di: Gollnisch Bruno
• MEP*MPE - Gollnisch (NI) MEP*MPE - Gollnisch (NI) Monsieur le Président, M. Jean-Marie Le Pen a très légitimement décrit la technique politique qui est appliquée au problème des relations entre Bruxelles et Strasbourg comme celle du voleur chinois, consistant à |
|||
28 settembre 1994
- - di: Wynn Terence
• MEP*MPE - Wynn (PSE) MEP*MPE - Wynn (PSE) Mr President, I just wish to say that today this House has given a slap in the face to the taxpayers of Europe. There is no reason whatsoever to have two Strasbourg part-sessions in October. To hold twelve |
|||
28 settembre 1994
- - di: von Habsburg Otto
• MEP*MPE - Habsburg (PPE), schriftlich MEP*MPE - Habsburg (PPE), schriftlich Es ist eine historische Erfahrung, da es in einer Föderation oder Konföderation immer falsch ist, wenn sich ihre Hauptsstadt in der Hauptstadt eines Teilstaates befindet. Dies gilt auch für Brüssel. |
|||
28 settembre 1994
- - di: Killilea Mark
• MEP*MPE - Killilea (RDE) MEP*MPE - Killilea (RDE) Mr President, I and my party, the Fianna Fail Party, have always been very loyal supporters of the idea and the concept that Parliament should sit in Strasbourg. We still hold that view today. But that apart, I wish |
|||
28 settembre 1994
- - di: Berthu Georges, Souchet Domin
• MEP*MPE - Berthu (EDN), Souchet (EDN), Fabre-Aubrespy (EDN), par écrit MEP*MPE - Berthu (EDN), Souchet (EDN), Fabre-Aubrespy (EDN), par écrit Nous ne pouvons approuver le calendrier proposé pour les périodes de session du Parlement européen en 1995, car l'allongement progressif des sessions supplémentaires |
|||
28 settembre 1994
- - di: Lalumiere Catherine
• MEP*MPE - Lalumière (ARE) MEP*MPE - Lalumière (ARE) Monsieur le Président, le charivari auquel nous assistons à la fin de cette séance de vote démontre à l'évidence que la procédure retenue par vous n'est ni adaptée, ni appropriée. (Applaudissements) Que vous |
|||
28 settembre 1994
- - di: Fontaine Nicole
• MEP*MPE - Fontaine (PPE) MEP*MPE - Fontaine (PPE) Monsieur le Président, nous avons voté cette résolution commune et je me réjouis que la position ferme, peut-être un brin provocatrice, exprimée par la CDU/CSU allemande ait ouvert largement la réflexion. Ce |
durata ricerca: 00:01 | nuova ricerca |