Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
mer 21 mag. 2025
Archivi radicali SELECT * from cms_document LEFT JOIN cms_cat_doc on cms_document.id=cms_cat_doc.iddocument . WHERE doc_date>='-1-1' order by doc_date DESC
  RISULTATI DELLA RICERCA
  154086 elementi trovati, pagina 5309 di 7705    prima prec. 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 succ. ultima
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Herr Abgeordneter, es ist sicherlich so - und Sie haben diese Erfahrung ebenso wie wir alle gemacht -,
da die Diskussion der institutionellen Fragen in der Öffentlichkeit auf Zurückhaltung stö t. Nichtsdestotrotz werden wir
  
   28 settembre 1994 - - di: Hardstaff Veronica Mary
MEP*MPE - Hardstaff (PSE)
MEP*MPE - Hardstaff (PSE) President-in-Office, a lot of very important and complicated issues face the European Union
over the next few years. During the debate about the ratification of the Maastricht Treaty it was actually very difficult
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Frau Abgeordnete, zu der Handhabung in den einzelnen Mitgliedstaaten in bezug auf die Verteilung von
Material, bzw. in welcher Sprache es verteilt wird, kann ich mich nicht äu ern, wofür ich um Verständnis bitte. Ich
  
   28 settembre 1994 - - di: Stewart-Clark sir Jack
President
President Question No 7 by Alex Smith (H-0440/94) Subject: Transfrontier shipments of nuclear waste On 8 May, the
European Union became party to the Basle Convention on the transfrontier shipment of hazardous and toxic waste, which
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin Herr Abgeordneter, in Beantwortung der Frage möchte der Rat darauf
hinweisen, da er ganz allgemein dem Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte sowie dem Schutz der Umwelt
  
   28 settembre 1994 - - di: Smith Alex
MEP*MPE - Smith (PSE)
MEP*MPE - Smith (PSE) I thank the President-in-Office for her reply which I would like to take some time to study and
perhaps come back to you on at some later date. I was interested in what you said about supervision and control of
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Herr Abgeordneter, es ist sicherlich unbestritten, da auch der Rat und die Mitgliedstaaten die
Befürchtungen, die Sie hier artikuliert haben, teilen, aber ich möchte noch einmal darauf hinweisen, da die Kommission
  
   28 settembre 1994 - - di: Stewart-Clark sir Jack
President
President Question No 8 by Mrs Ewing, which has been taken over by Mr Pradier (H-0423/94): Subject: European Union's
response to crisis in Rwanda While the need for the European Union's immediate response to the crisis in Rwanda and its
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin Ich möchte zunächst einmal darauf hinweisen, da wir uns ja vor ganz kurzer
Zeit in Brüssel sehr ausführlich mit dieser Thematik befa t haben. Hinzufügen möchte ich, da die Europäische Union
  
   28 settembre 1994 - - di: Pradier Pierre
MEP*MPE - Pradier (ARE)
MEP*MPE - Pradier (ARE) Monsieur le Président, il va de soi que je me réjouis vivement du rôle proéminent joué par
l'Union européenne dans le traitement humanitaire de cette catastrophe. Mais, maintenant, si l'on parle de moyen et long
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Zunächst zu Ihrer Frage nach der Anerkennung der neuen ruandischen Regierung. Wie ich schon in Brüssel
ausführen konnte, ist die Anerkennung Sache der einzelnen Mitgliedstaaten, und zwar aufgrund der Tatsache, da die
  
   28 settembre 1994 - - di: Andrews Niall
MEP*MPE - Andrews (RDE)
MEP*MPE - Andrews (RDE) May I ask the President-in-Office why the European Union delayed so long when all the signals
were there in Rwanda? Why was it so slow in responding and why did the United Nations retreat from the situation. I
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Ich möchte nochmal auf das verweisen, was ich eingangs vorgetragen habe. Im Rahmen der gesamten Aktion,
die die Europäische Union beabsichtigt, mu hier ein Regionalprogramm für die Behebung der wirtschaftlichen, ökologischen
  
   28 settembre 1994 - - di: Macartney Allan
MEP*MPE - Macartney (ARE)
MEP*MPE - Macartney (ARE) Could we have an indication of whether the recognition that has been called for by most
European countries and the Development Committee is seen as de jure or de facto? It is a fairly important matter when we
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Herr Abgeordneter, ich kann nur nochmals darauf hinweisen, da die völker- und verfassungsrechtliche
Praxis in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterschiedlich ist und da deshalb eine Anerkennung dieser neuen
  
   28 settembre 1994 - - di: Andrews Niall
MEP*MPE - Andrews (RDE)
MEP*MPE - Andrews (RDE) President-in-Office, after all these years of trying, Europe is falling behind the United
States in human rights and the issue of weapons exports. The United States is ahead of us in forbidding and preventing
  
   28 settembre 1994 - - di: Stewart-Clark sir Jack
President
President Question No 11 by Sir Jack Stewart-Clark, which has been taken over by Mr Habsburg (H-0418/94). Subject:
Trade embargo on the former Yugoslav Republic of Macedonia Is the Council aware that sanctions on Serbia on the one hand
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin
Seiler-Albring, amtierende Ratspräsidentin Herr Präsident, in der Frage des Handelsembargos gegen die ehemalige
jugoslawische Republik Mazedonien gibt es keinen Gemeinsamen Standpunkt der Zwölf. Die Erörterung dieser Frage auf der
  
   28 settembre 1994 - - di: von Habsburg Otto
MEP*MPE - Habsburg (PPE)
MEP*MPE - Habsburg (PPE) Frau Präsidentin, zwei Bemerkungen zu Ihrer Äu erung. Erstens, sind Sie nicht der Ansicht, da
die Situation in Mazedonien bereits jenen Punkt erreicht hat, wo sie in Folge der elenden wirtschaftlichen Lage nicht nur
  
   28 settembre 1994 - - di: Seiler-Albring Ursula
Seiler-Albring
Seiler-Albring Herr Abgeordneter, die Situation ist sicherlich im wesentlichen so, wie Sie sie beschreiben. Die
wirtschaftliche und politische Situation dieses Landes ist äu erst prekär. Nicht zuletzt deshalb hat unter anderem der
  
  
  durata ricerca: 00:01 nuova ricerca