Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
dom 15 giu. 2025
Archivi radicali SELECT * from cms_document LEFT JOIN cms_cat_doc on cms_document.id=cms_cat_doc.iddocument . WHERE doc_date>='-1-1' order by doc_date DESC
  RISULTATI DELLA RICERCA
  154086 elementi trovati, pagina 5349 di 7705    prima prec. 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 succ. ultima
  
   15 settembre 1994 - - di: Agora' Agora
IL MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE AUTORIZZA LA SPERIMENTAZIONE DE
IL MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE AUTORIZZA LA SPERIMENTAZIONE DELL'ESPERANTO NELLA SCUOLA ELEMENTARE. I GIORNALI
ORA DEVONO ROMPERE IL MURO DELL'OMERTA' SULLA LINGUA INTERNAZIONALE: IL RADICALE Giorgio PAGANO ANNUNCIA UNA INIZIATIVA
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
S O M M A R I O
S O M M A R I O 1. Ripresa della sessione 2. Approvazione del processo verbale 3. Composizione delle
commissioni 4. Presentazione di documenti 5. Trasmissione di testi di accordo da parte del Consiglio 6.
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
L I S T
L I S T 1. Resumption of session 2. Approval of Minutes 3. Membership of committees 4. Documents
received 5. Texts of Treaties forwarded by the Council 6. Referral to committees 7. Order of business 8.
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
S O M M A I R E
S O M M A I R E 1. Reprise de la session 2. Adoption du procès-verbal 3. Composition des commissions 4.
Dépôt de documents 5. Transmission par le Conseil de textes d'accords 6. Saisine de commissions 7.
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
S U M A R I O
S U M A R I O 1. Reanudación del período de sesiones 2. Aprobación del Acta 3. Composición de las comisiones 4.
Presentación de documentos 5. Transmisión de textos de acuerdos por parte del Consejo 6. Competencia de comisiones 7.
  
   14 settembre 1994 - - di: Hansch Klaus
President.
President. - My dear fellow parliamentarians, the President of Parliament does not usually open a plenary session with
a statement. If I have been asked to do so today by all group leaders, it is because of exceptional events in one of the
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
Approvazione del processo verbale
Approvazione del processo verbale
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
Approval of the Minutes
Approval of the Minutes
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
Adoption du procès-verbal
Adoption du procès-verbal
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
Aprobación del Acta
Aprobación del Acta
  
   14 settembre 1994 - - di: Parlamento Europeo
Genehmigung des Protokolls
Genehmigung des Protokolls
  
   14 settembre 1994 - - di: Watts Mark Francis
MEP*MPE - Watts (PSE).
MEP*MPE - Watts (PSE). - Mr President, on a point of order. Members will be aware of the incident in the early hours of
this morning in my constituency when six people were killed while boarding the Ramsgate to Ostend ferry. I am sure that
  
   14 settembre 1994 - - di: Hansch Klaus
Der Präsident.
Der Präsident. - Ich danke Ihnen, Herr Cornelissen, und ich denke, das ist ganz im Sinne dessen, was Herr Watts gesagt
hat.
  
   14 settembre 1994 - - di: Cassidy Bryan
MEP*MPE -Cassidy (PPE).
MEP*MPE -Cassidy (PPE). - Mr President, on a point of order. During the summer recess three British ferry companies -
Stena Sealink, Brittany Ferries and P & O - decided to introduce a ban on the transport of live animals for slaughter.
  
   14 settembre 1994 - - di: Hansch Klaus
Der Präsident.
Der Präsident. - Herr Cassidy, unsere Geschäftsordnung sieht vor, da solche Fragen eine Stunde vor Beginn der Sitzung
eingereicht werden müssen; das haben Sie nicht getan.
  
   14 settembre 1994 - - di: Gollnisch Bruno
MEP*MPE - Gollnisch (NI).
MEP*MPE - Gollnisch (NI). - Monsieur le Président, ma motion de procédure a trait à l'ordre du jour de nos travaux. En
effet, à l'heure où je parle, les États-Unis s'apprêtent à envahir l'État d'Haïti. Il me semble que notre Assemblée
  
   14 settembre 1994 - - di: Hansch Klaus
Der Präsident.
Der Präsident. - Herr Gollnisch, unsere Geschäftsordnung sieht vor, da solche Tagesordnungspunkte eine Stunde vor
Beginn der Sitzung eingereicht werden müssen. Das ist nicht geschehen. Also werden wir auch diesen Punkt nicht behandeln.
  
   14 settembre 1994 - - di: Falconer Alexander,
MEP*MPE - Falconer (PSE).
MEP*MPE - Falconer (PSE). - Mr President, your decision regarding Mr Cassidy was quite correct and I applaud you for
it. However, it is important that we remind Mr Cassidy that he is a member of that political party which supports free
  
   14 settembre 1994 - - di: Hansch Klaus
Der Präsident.
Der Präsident. - Herr Falconer, da Sie mich so gelobt haben, weil ich mich im Fall von Herrn Cassidy an die
Geschäftsordnung gehalten habe, werden Sie mich sicher auch loben, wenn ich Ihnen sage, da Sie gar nicht hätten sprechen
  
   14 settembre 1994 - - di: West Norman
MEP*MPE - West (PSE).
MEP*MPE - West (PSE). - Mr President, I have raised this matter before in this House but I must raise it again. I know
I am not the only Member who has some difficulty in hearing. The noise levels from microphones in this Chamber would be
  
  
  durata ricerca: 00:02 nuova ricerca