![]() |
|
![]() |
mer 16 lug. 2025 |
||||
RISULTATI DELLA RICERCA | |||
154086 elementi trovati, pagina 6357 di 7705 prima prec. 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 succ. ultima | |||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The situation in the Baltic States The situation in the Baltic States The European Parliament, A. seriously concerned at the recurring use of Soviet military intimidation against the population of the Baltic States, notably by the recent attacks on border posts |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• PAYS BALTES PAYS BALTES Résolution commune remplaçant les B3-942, 0943, 0964, 0966, 1013 et 1017/91 RESOLUTION sur la situation dans les pays baltes Le Parlement européen, A. profondément inquiet de l'utilisation répétée de l'armée soviétique |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Eventuale ripristino della pena di morte in Brasile Eventuale ripristino della pena di morte in Brasile Il Parlamento europeo, A. considerando che durante la sessione di giugno 1991 il Senato e la Camera dei deputati del Brasile saranno chiamati a votare un emendamento alla costituzione |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The possible reintroduction of the death penalty in Brazil The possible reintroduction of the death penalty in Brazil The European Parliament, A. whereas, during their June session, the Brazilian Senate and Chamber of Deputies are required to vote on an amendment to the constitution providing |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Peine de mort au Brésil - DROITS DE L'HOMME Peine de mort au Brésil - DROITS DE L'HOMME a) Résolution commune remplaçant les B3-0948, 0983, 0998 et 1008/91 RESOLUTION sur la réintroduction éventuelle de la peine de mort au Brésil Le Parlement européen, A. considérant que, |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Violazione dei diritti dell'uomo in Honduras Violazione dei diritti dell'uomo in Honduras Il Parlamento europeo, - vista la sua risoluzione del 21 febbraio 1991 (G.U. n. C 72 del 18.3.1991, pag. 135.), A. considerando che il governo dell'Honduras continua ostinatamente a negare |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The violation of human rights in Honduras The violation of human rights in Honduras The European Parliament, - having regard to its resolution of 21 February 1991OJ No. C 72, 18.3.1991, p. 135 on the imprisonment of a French citizen in Honduras, - whereas the government of |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• HONDURAS - RESOLUTION sur la violation des droits de l'homme au Hondu HONDURAS - RESOLUTION sur la violation des droits de l'homme au Honduras b) Résolution commune remplaçant les B3-957, 961, 997 et 1006/91 Le Parlement européen, - vu sa résolution du 21 février 1991 sur la détention d'une ressortissante |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Diritti dell'uomo in Cina Diritti dell'uomo in Cina Il Parlamento europeo, A. ricordando il massacro di piazza Tien-An-Men di due anni orsono, che ha causato la morte di varie centinaia di persone, B. viste le relazioni sulle pesanti pene inflitte ai giovani che |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Human rights in China Human rights in China The European Parliament, A. having regard to the massacre in Tiananmen Square two years ago in which several hundred people died, B. having regard to the reports of the severe penalties received by young people for |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• CHINE - RESOLUTION sur les droits de l'homme en Chine CHINE - RESOLUTION sur les droits de l'homme en Chine c) Résolution commune remplaçant les B3-0946, 0955 et 1009/91 Le Parlement européen, A. rappelant le massacre de la place Tien An Men, il y a deux ans, qui a causé la mort de |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Liberazione degli ostaggi detenuti in Libano Liberazione degli ostaggi detenuti in Libano Il Parlamento europeo, A. considerando che sono tuttora detenuti in Libano dieci ostaggi, alcuni dei quali da più di sei anni, B. considerando che gli amici e le famiglie degli ostaggi |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The release of the hostages in Lebanon The release of the hostages in Lebanon The European Parliament, A. whereas there are still 10 hostages detained in Lebanon, some of whom have been there for more than 6 years, B. whereas the friends and families of the hostages are |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• LIBAN - RESOLUTION B3-989/91 sur la libération des otages au Liban LIBAN - RESOLUTION B3-989/91 sur la libération des otages au Liban Le Parlement européen, A. considérant qu'il reste encore dix otages détenus au Liban, certains depuis plus de six ans, B. considérant que les amis et les familles des |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Atti di violenza che si sono verificati nelle periferie francesi Atti di violenza che si sono verificati nelle periferie francesi e belghe e che hanno causato la morte di Thomas Claudio, Djamel Chettouh, Aïssa Ihich, Marie-Christine Baillet e Youcef Kahif Il Parlamento europeo, A. considerando i |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The violent incidents in the French and Belgian suburbs resulting in t The violent incidents in the French and Belgian suburbs resulting in the deaths of Thomas Claudio, Djamel Chettouh, Aissa Ihich, Marie-Christine Baillet and Youcef Kahif The European Parliament, A. having regard to the tragic |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• RESOLUTION sur les événements violents qui se sont déroulés dans les b RESOLUTION sur les événements violents qui se sont déroulés dans les banlieues françaises et belges ayant entraîné la mort de Thomas Claudio, Djamel Chettouh, Aïssa Ihich, Marie-Christine Baillet et Youcef Kahif e) Résolution commune |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• Liberazione dei pescatori catturati in Namibia Liberazione dei pescatori catturati in Namibia Il Parlamento europeo, A. considerando i rapporti di amicizia e di cooperazione tra la Namibia e la Comunità europea, B. considerando i recenti episodi che hanno visto coinvolte |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• The release of fishermen detained in Namibia The release of fishermen detained in Namibia The European Parliament, A. having regard to the relations of friendship and cooperation between Namibia and the European Community, B. having regard to the recent incidents involving a number |
|||
13 giugno 1991
- - di: Parlamento Europeo
• NAMIBIE - Libération des pêcheurs emprisonnés en Namibie NAMIBIE - Libération des pêcheurs emprisonnés en Namibie Le Parlement européen, A. considérant les relations d'amitié et de coopération qui unissent la Namibie et la Communauté, B. considérant les derniers incidents qui ont impliqué |
durata ricerca: 00:01 | nuova ricerca |