Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
gio 30 apr. 2026
[ cerca in archivio ] ARCHIVIO STORICO RADICALE
Conferenza Transnational
Agora' Agora - 11 febbraio 1994
(4) CONVENTIONS ON DRUGS

From: Radical.Party@agora.stm.it

To: Multiple recipients of list

Subject: (4) CONVENTIONS ON DRUGS

X-Listprocessor-Version: 6.0 -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas

X-Comment: The Transnational Radical Party List

(4) FOR A REVISION OF THE UNITED NATIONS CONVENTIONS ON DRUGS

Gianfranco Dell'Alba, Olivier Dupuis, Jean Luc Robert

Radical Party

Ligue Internationale Antiprohibitionniste

c/o Parlement Europe'en

rue Belliard 97-113 - Rem. 508

1047 Bruxelles - Belgique

Tel. 32-2-2842579 - Fax. 32-2-2303670

III. THE CONTENT OF THE AMENDMENTS TO THE SINGLE CONVENTION

17. By virtue of the principle of the economy of means (supra n3), the

content of the proposed amendments is reduced to the minimum, in such a way

as to redirect the course of the Convention without clashing with it head

on. Nevertheless, there is no question of maintaining the reasoning of the

"war against drugs" which inspired the international texts on narcotic

drugs and in particular the Preambles of the UN Conventions.

This is why it is first of all proposed that significant amendments to the

Preamble of the Convention bee adopted in order to define the new

directions of international control (A) before suggesting amendments or

additions to the articles of the Convention (B).

A. - Amendments to the Preamble

18. As is the case with numerous multilateral treaties, the international

texts relating to narcotic drugs are preceded by a Preamble in the form of

a statement of intent. In both the Single Convention and the Vienna

Conventions of 1971 and 1988, the contracting Parties have adopted a text

setting the aims of the Convention, which text must be reviewed before

proposing a new text.

The Preamble of the Single Convention is drafted as follows:

"The Parties,

Concerned with the health and welfare of mankind,

Recognizing that the medical use of narcotic drugs continues to be

indispensable for the relief of pain and suffering and that adequate

provision must be made to ensure the availability of narcotic drugs for

such purposes,

Recognizing that addiction to narcotic drugs constitutes a serious evil for

the individual and is fraught with social and economic danger to mankind,

Conscious of their duty to prevent and combat this evil,

Considering that effective measures against abuse of narcotic drugs require

coordinated and universal action,

Understanding that such universal action calls for international

co-operation guided by the same principles and aimed at common objectives,

Acknowledging the competence of the United Nations in the field of

narcotics control and desirous that the international organs concerned

should be within the framework of that Organization,

Desiring to conclude a generally acceptable international convention

replacing existing treaties on narcotic drugs, limiting such drugs to

medical and scientific use, and providing for continuous international

co-operation and control for the achievement of such aims and objectives.

Hereby agree as follows :"

Behind the apparent banality of the language, this text sets three major

directions. First of all, it states in principal that the use of narcotic

drugs must be limited to medical purposes, then it proposes as its

objective to combat the evil of addiction, and finally it asserts the

necessity for international control entrusted to the United Nations.

Of these three principles only the first one is truly opposed to the

anti-prohibitionist idea. Indeed, we have already described the historical

and legal development of the international texts, which have progressively

established the principle of the limitation of narcotic drugs to medical

and scientific purposes, starting point for the prohibition of narcotic

drugs (supra n 4). The possibility of other uses, in particular

recreational, must therefore be strongly asserted in the new Preamble to

mark the return to the origins of international control. It does not in any

event contradict the objective of the fight against addiction. Indeed, if

one defines drug addiction as a state caused by the abuse of the substances

involved and not by their mere use, the present text is perfectly

compatible with a system of legalized control. In fact, its objective is

to combat the harmful effects to society or third parties by

counterbalancing such effects with health and social measures, of which the

first one is international control.

It remains that international control must be reduced and must not

necessarily lead to the establishment of a uniform policy for the

contracting Parties. Each State must be able, taking into account its

environment, history and traditions, to adapt its policy on combatting

addiction by instituting specific measures of control, not necessarily

uniform. It is clear, for example, that the fight against alcoholism in

France is not carried out in the same way as in Saudi Arabia. Therefore,

it is necessary that the Preamble reserves the possibility to the States of

taking into account their cultural and social framework.

19. However, the Preamble of the Single Convention does not sufficiently

convey the current course of international control. In fact, while the

Preamble of the Vienna Convention of 1971 resembles practically word for

word that of the Single Convention, the same cannot be said for the Vienna

Convention of 1988. The aim of this Convention is to reinforce the fight

against illicit traffic and it is asserted in a very characteristic manner

in its Preamble. This is drafted as follows:

" The Parties to this Convention,

"Deeply concerned by the magnitude of and rising trend in the illicit

production of, demand for and traffic in narcotic drugs and psychotropic

substances, which pose a serious threat to the health and welfare of human

beings and adversely affect the economic, cultural and political

foundations of society,

Deeply concerned also by the steadily increasing inroads into various

social groups made by illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic

substances, and particularly by the fact that children are used in many

parts of the world as an illicit drug consumers market and for purposes of

illicit production, distribution and trade in narcotic drugs and

psychotropic substances, which entails a danger of incalculable gravity,

Recognizing the links between illicit traffic and other related organized

criminal activities which undermine the legitimate economies and threaten

the stability, security and sovereignty of States,

Recognizing also that illicit traffic is an international criminal

activity, the suppression of which demands urgent attention and the highest

priority,

Aware that illicit traffic generates large financial profits and wealth

enabling transnational criminal organizations to penetrate, contaminate and

corrupt the structures of government, legitimate commercial and financial

business, and society at all its levels,

Determined to deprive persons engaged in illicit traffic of the proceeds of

their criminal activities and thereby eliminate their main incentive for so

doing,

Desiring to eliminate the root causes of the problem of abuse of narcotic

drugs and psychotropic substances, including the illicit demand for such

drugs and substances and the enormous profits derived from illicit

traffic,..."

The text of this first part of the Preamble affirms the danger of the

illicit traffic in narcotic drugs and states that its objective is to

eliminate it. One will see below that the second part asserts the necessity

of reinforcing international co-operation in criminal matters in order to

attain this objective. But those who drafted the Preamble, carried away by

their prohibitionist reasoning, did not realize the implicit contradiction

between the two parts: in other words, between the goal and the means.

Whereas the aim is the suppression of illicit traffic the means used, i.e.

the prohibition and repression of narcotic drugs, on the contrary results

in this traffic being reinforced. There is no need to make further

reference to this, since it has already been sufficiently demonstrated.

Worse still, those who drafted the Preamble did not realize that by

denouncing the dangers of traffic, they were denouncing the perverse

effects of prohibition.

Thus, they recognize that illicit traffic "generates large financial

profits and wealth... for criminal organizations" which enables them to

"corrupt the structures of government, legitimate commercial and financial

business", that this traffic has links with "other related organized

criminal activities which undermine the legitimate economies", and that it

is making "steadily increasing inroads into various social groups, and

particularly by the fact that children are exploited as consumers and used

for the purposes of the production, distribution of and illicit trade in

narcotic drugs and psychotropic substances". The wealth of organized crime,

the laundering of drug money, the corruption of the police force, the

financing of terrorism and the increase in delinquency, in particular

amongst the young, constitute the main perverse effects condemned by the

adversaries of prohibition and repression.

Thus for example, it is because the repression of drug traffickers is so

extreme in its severity that they make use of children, whose criminal

liability is reduced. While, therefore, the first half of the Preamble of

the 1988 Convention is appropriate to the anti-prohibitionist doctrine

without problem, on the other hand the second half, which aims to broaden

the scope of prohibition and to reinforce its sanctions, goes totally

against the current of its philosophy. The rest of the Preamble is drafted

as follows :

"Considering that measures are necessary to monitor certain substances,

including precursors, chemicals and solvents, which are used in the

manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances, the ready

availability of which has led to an increase in the clandestine manufacture

of such drugs and substances,

Determined to improve international co-operation in the suppression of

illicit traffic by sea,

Recognizing that eradication of illicit traffic is a collective

responsibility of all States and that, to that end, coordinated action

within the framework of international co-operation is necessary,

Acknowledging the competence of the United Nations in the field of control

of narcotic drugs and psychotropic substances and desirous that the

international organs concerned with such control should be within the

framework of that Organization,

Reaffirming the guiding principles of existing treaties in the field of

narcotic drugs and psychotropic substances and the system of control which

they embody,

Recognizing the need to reinforce and supplement the measures provided in

the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, that Convention as amended

by the 1972 Protocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs,

1961, and the 1971 Convention on Psychotropic Substances, in order to

counter the magnitude and extent of illicit traffic and its grave

consequences,

Recognizing also the importance of strengthening and enhancing effective

legal means for international co-operation in criminal matters for

suppression the international criminal activities of illicit traffic,

Desiring to conclude a comprehensive, effective and operative international

convention that is directed specifically against illicit traffic and that

considers the various aspects of the problem as a whole, in particular

those aspects not envisaged in the existing treaties in the field of

narcotic drugs and psychotropic substances,

Hereby agree as follows:"

This part of the Preamble claims to reduce the extent of traffic and

alleviate its consequences, while at the same time reinforcing and

increasing the legal means for international co-operation in criminal

matters. The increase in the scope of prohibition goes so far as to

incorporate the precursors, i.e. chemical products which may be used in the

manufacture of narcotic drugs. Thus, products as common as acetone or

anhydride acetic are affected by the prohibitionist reasoning (!).

Moreover, those who drafted the Preamble reaffirm their faith in

international co-operation and in the reinforcement of suppression, even

though it has been shown that an increase in repression only serves to

benefit the most dangerous drug traffickers and sustain the traffic. This

is why, on the contrary, it will here be proposed that this repression be

lessened and adapted to the dangerousness of the products concerned and

restricted to anti-social behavior of the kind which are liable to harm

society or third parties.

A contrario, it is necessary to assert in the new Preamble the fundamental

right of each individual to ingest a psychoactive substance of his choice

in order to experience sensations. This right falls within the ideal

framework of article 4 of the Declaration of the rights of man and the

citizen of 1789, according to which "freedom consists in being able to do

all that which does not harm others". This right has, moreover, been

recognized in our society for a long time for tobacco, alcohol and

tranquilizers. Therefore, to extend it to certain narcotic drugs and

psychotropic substances is normal. On condition, however, that the

limitation stipulated by articles 4 and 5 of the declaration - not to cause

harm to others or to society - is remembered. This is a limit which the

future Preamble will set out as one of the principles around which future

international control would be organized.

20. Finally, it is proposed to draft the future Preamble of the Single

Convention in the following manner :

"The Parties,

Concerned with the physical and mental health of mankind,

Concerned with the problem of public health and the social problem caused

by the abuse of certain narcotic drugs,

Recognizing that the use of these substances for medical or scientific

purposes is indispensable for the relief of pain and that it should not be

subject to any unjustified restrictions,

Recognizing that their use for recreational purposes or others, is part of

the freedom of each individual and the rights of man, subject to the

condition that it does not cause harm to others or society,

Determined to prevent and combat the abuse of these substances and illicit

traffic which it engenders,

Deeply concerned by the magnitude of and the rising trend in the illicit

production of, demand for and traffic in narcotic drugs, which adversely

affect the economic, cultural and legal foundations of society,

Deeply concerned also by the steadily increasing inroads into various

social groups made by illicit traffic in narcotic drugs and in particular

amongst the young exploited by drug traffickers,

Recognizing the links between illicit traffic and other related organized

criminal activities which undermine the legitimate economies and threaten

the stability, security and sovereignty of States,

Aware that illicit traffic generates significant financial profits enabling

criminal organizations to penetrate and corrupt the structures of

government and legitimate commercial and financial business,

Understanding that effective measures against abuse of narcotic drugs

require coordinated and universal action,

Acknowledging the competence of the United Nations in the field of

narcotics control and desirous that the international organs concerned

exercise their activities within the framework of that Organization,

Desiring to conclude a generally acceptable international Convention

replacing all existing treaties, limiting such drugs to medical and

scientific or other uses, whilst ensuring protection against abuse of

society and third parties,

Finally desiring to conclude a worldwide and operational international

Convention aiming to combat illicit traffic effectively by a system of

legalized control in which the health and social risk of the controlled

substances is taken into account and the various cultural, economic and

legal aspects of the problem,

Hereby agree as follows:"

One can see that this text paraphrases and adapts several statements of the

Preambles of the three international Conventions.

With regard to the Single Convention, the terms of the first statement

regarding the "health and welfare of mankind" have been replaced by the

"physical and mental health of mankind". This substitution is due to the

fact the "welfare" is not a very clear concept, whereas "mental health"

could be directly threatened by abuse of psychoactive substances. This

does not however mean that the prohibitionist doctrine is not concerned

with welfare. It merely replaces a welfare of abstinence by a welfare of

moderation.

With regard to the Vienna Convention of 1988, some statements from the

second part of the Preamble have purely and simply been reproduced. In

fact it must be clear that the direction of the future Single Convention

must retain as an objective the combat against illicit traffic in narcotic

drugs and its perverse effects. It only claims that it is better equipped

than the present Convention to do so, since a system of legalized control,

as the history of the prohibition of alcohol has shown, immediately

eliminates organized crime to a large extent.

In conclusion, the new text reconciles both the principle of economy of

means by being closely based on previous texts, and the principle of the

return to origins by specifying that from now on narcotic drugs may be used

for "recreational or other" purposes, as well as the principle of

adaptation by maintaining the overall structure of the Convention with its

two sections: a preventive section involving the organisation of licit

channels for controlled distribution and a repressive section involving the

combat against illicit traffic and contraband.

B. The Amendments to the Articles of the Single Convention

21. Once these principles have been defined, the amendments to the

Convention are relatively straightforward to draft.

Article 1

DEFINITIONS

This article provides definitions of the principal basic terms useful in

understanding the Convention, whether one is dealing with the control

bodies ("Board", "Commission", Council", "General Assembly",

"Secretary-General") or the controlled substances (cannabis plant, cannabis

resin, coca bush, coca leaf, medicinal opium, opium, opium poppy, poppy

straw). It also provides definitions of operations relating to these

substances ("production", "import", "special stocks", "cultivation",

"consumption"), as well as of the term "territory".

There are no particular comments to be made about these definitions which

can hardly be questioned. It is, however, appropriate to consider the

notion of "drug" in more detail because the definition proposed by the

Single Convention is in no way satisfactory. According to Article 1.1.j

"Drug means any of the substances in Schedules I and II, whether natural or

synthetic". Since, as one has seen, the Convention does not specify the

criteria for inclusion in a Schedule, this means that this notion is not

defined at all!

It is therefore appropriate to provide (finally) a definition of the notion

of "drugs".

A drug is therefore a substance capable of engendering drug addiction. This

traditional definition nevertheless requires that the notion of "drug

addiction" first be defined. This notion was officially defined by the

Committee of Experts of the World Health Organization, which characterized

it as follows:

"drug addiction is a state of chronic or periodic intoxication engendered

by the repeated consumption of a natural or synthetic drug. Its

characteristics are in particular:

1. an irresistible desire or need to continue to consume the drug and to

obtain it by any means;

2. a tendency to increase the doses;

3. a psychic and generally physical dependence on the effects of the drug;

4. effects which are harmful to the individual and to society".

This definition has the merit of being relatively clear, even if it

involves some ambiguity. Indeed, it refers to the idea of psychic

dependence at the same time that it refers to that of physical dependence.

The two states of dependence are very different. The former is a simple

habit which leaves the subject free to stop without difficulty; the latter

is characterized by intense physical problems when administration of the

drug is suspended. In good legal logic, international control should only

be applied to drug addiction in the strict sense, that is, only to physical

dependence. This would exclude not only the soft drugs (cannabis, hashish,

coca, khat ...) but also the substances which are very powerful although

not very addictive (LSD, PHP, MDA ...). This is a subject for thought, the

development of which does not fall within the framework of the present

study but which could enable the opening of a breach through which the

"reclassification" of certain substances now classified as narcotic drugs

could be obtained.

In conclusion, it is proposed that Article 1 be retained as it is except

for paragraph 1.1(j), which should be drafted as follows:

"j. "Drug" refers to any substance capable of leading to drug addiction;

whether natural or synthetic; the term "drug addiction" refers to the state

defined in 1957 by the Committee of experts of the World Health

Organization".

Article 2

SUBSTANCES UNDER CONTROL

22. This article defines the different regimes applying to the classified

substances. These regimes, it should be remembered, are intended to

introduce control measures to prevent international trade in (import,

export), production (cultivation, manufacture) of, and national trade in

(distribution, possession), substances classified as drugs. It is basically

a preventative regime which requires the contracting Parties to provide a

certain amount of information to the control bodies (estimates,

statistics), to establish State monopolies to control cultivation and

manufacture (which can also be carried out under license), to require

authorization for exports and imports through a system of permits and

approved operators, to monitor the network of distribution, which can be

carried out under license or by state undertakings, and to require that

drugs only be provided under medical prescription, as needed in the form of

counterfoil books.

Only the last restriction is really inconsistent with anti-prohibitionist

thinking. It is, moreover, in conformity with the stated objective of the

Single Convention to limit the licit trade in drugs to medical or

scientific uses. It is no longer appropriate when the control of

international trade extends to medical, scientific "or other" purposes.

Given the new goals set out in the Preamble, recreational uses will

henceforth come within the provisions of the Single Convention. The forms

of control which it establishes, whether monopolies of cultivation, of

production, or the supervision of trade and of distribution, are completely

conceivable in a system of controlled legalization.

Whilst having the greatest respect for those who advocate a reliance on

private industry in this domain, and even on the laws of the market alone,

the present study retains this hypothesis, based on the principle that the

State is well placed to "take care of the vices of its citizens".

It is therefore proposed that article 2 be retained without alteration.

Article 3

23. ARTICLE 3 CONCERNS THE CHANGES IN THE SCOPE OF CONTROL.

This text has already been discussed during the examination of the

procedure for reclassification (supra n12 and following). Its procedural

aspect will therefore not be discussed again here, except to add, perhaps,

the possibility of transferring a substance from a Schedule of drugs to a

Schedule for psychotropic substances (supra n13). This leads to a proposal

to modify paragraph 6 by adding a sub-paragraph (c) as follows:

"c) Transferring a drug from a Schedule of the Single Convention to a

Schedule of the Vienna Convention on psychotropic substances."

Independently of this modification, which is capable of allowing one to

remedy incoherences in the classification of substances as drugs or

psychotropic substances, it is appropriate to examine whether Schedules I,

II, III and IV, as they are defined by Article 3, should be retained or

redefined. For convenience, it is appropriate to recall the criteria of

classification in each Schedule and to analyze them in light of the logic

of controlled legalization.

Recall that the criterion for classification of Schedule I is not specified

by the Convention itself, which only refers to substances capable of

creating abuses and harmful effects similar to substances classified in

Schedules I and II. This circular criterion is complemented by a criterion,

used by the Technical Committee of the Commission, which consists of

including substances with the following characteristics:

a) Substances having a more marked capacity to support drug addiction than

codeine and more or less comparable with morphine.

b) Those which may be transformed into a substance with the capacity to

engender or maintain drug addiction with a facility and in a proportion

such that they present a greater risk of abuse than codeine.

c) Those which present a risk of abuse comparable to that presented by

cannabis, cannabis resin or cocaine.

d) Those which may be transformed into a substance presenting a risk of

abuse comparable to that presented by cannabis, cannabis resin or cocaine.

Inclusion within Schedule I depends, therefore, on variable criteria of

comparison, starting from three basic substances - morphine, cocaine and

cannabis - which are used as reference substances. The influence of

anglo-saxon law, which prefers lists to concepts, is clear here.

Unfortunately, it does not shine by its clarity or coherence. Sometimes the

risk of abuse must be "more or less comparable" to that posed by a

particular substance (morphine), sometimes it must simply be "comparable"

(cannabis, cocaine). Sometimes the reasoning applies to the substance

itself, sometimes to a product capable of being transformed. Finally,

according to the commentary authorized by the UN, "analogy can present

various degrees, and the Single Convention does not specify which is the

required degree. It is thus left to the judgment of the WHO to decide what

it considers to be an analogy ...". This leaves it the greatest possible

latitude in classifying substances. There is only one limit to its power:

the substance to be classified must be more addictive than codeine. In the

Single Convention, seventy eight substances were thus included in Schedule

I. Today there are almost one hundred.

For Schedule II, the criterion for inclusion defined by the Technical

Committee is as follows:

a) Substances, the capacity of which to engender or maintain drug addiction

are not more marked than that of codeine but are at least as marked as that

of dextropropoxyphene.

b) Those which may be transformed into a substance with the capacity of

engendering or maintaining a drug addiction with a facility and in a

proportion such that the risk of abuse does not exceed that of codeine.

This criterion rests on similar principles to those of Schedule I, except

that there are only two reference substances: codeine and

dextropropoxyphene. Codeine is a derivative of opium which is used as the

threshold between the two Schedules. Dextropropoxyphene is a major

tranquilizer which functions as the lower limit to the notion of drugs. The

United States obtained the reclassification of dextropropoxyphene between

1963 and 1980, with the result that the legal basis of the schedules in

international law purely and simply disappeared from Schedule II for twenty

years. The number of substances included in Schedule II has moreover

changed little since its beginnings, as there were seven at the time of the

vote and nine today.

Schedule III includes preparations excluded from international control

because they cannot in theory "lead to abuses or produce harmful effects".

The Technical Committee has specified that this deals with preparations

which fulfil the double condition of being intended for a legitimate

medical use and containing a drug in quantities difficult to recover. But

these clarifications remain insufficient and the official Commentary of the

Convention provides others. It details, in particular, the factors which

the WHO must take into consideration in including a substance in Schedule

III, viz.:

a) the amount of drug in the preparation;

b) the active strength of the drug;

c) the nature of the ingredients used in the composition of the preparation

and the degree to which these ingredients can counteract the dangerous

properties of the drug;

d) the practical possibility of the drug being recovered by traffickers or

persons wishing to abuse it;

e) the therapeutic value and the importance of the legitimate use of the

preparation.

Independently of the purely pharmacological factors, the WHO must therefore

take into account practical factors such as price and manufacturing

techniques. The fact remains that the number of exempted preparations is

distinctly smaller than in earlier treaties: only a dozen or so substances

are included in Schedule III instead of around forty. These are

preparations with a base of opium, morphine and cocaine and a synthetic

drug, diphenoxylate.

In contrast, the substances in Schedule IV are those drugs considered as

being the most dangerous. The Single Convention defines them as being

"particularly liable to abuse and to produce ill effects, and that such

liability is not offset by substantial therapeutic advantages". The

Technical Committee for its part includes in this schedule those substances

presenting the following characteristics:

a) Those which have strongly addictive properties or which present a risk

of abuse not offset by therapeutic advantages not possessed by another

drug;

b) Those which it is desirable to withdraw from general medical practice

because of the risk they present for public health.

The cumulative effect of these two conditions reduces the number of

substances included in Schedule IV to a few. There were four when the

Convention was adopted: heroin, cannabis, desomorphine and ketobemidone.

There are six today since the classification of acetorphine and etorphine.

The list of substances in Schedule IV is nevertheless open to challenge, as

it puts on the same level cannabis, a soft drug, the danger of which is

questionable, and heroin, an ultra-hard drug, able to be injected, which

present incomparable risks. The classification of cannabis in Schedule IV

is therefore an incoherence and a major injustice of the Single Convention.

The official Commentary accepts, moreover, that if research conducted on

the effects of cannabis justify it, it would be possible to remove cannabis

from this Schedule and transfer it to another one.

24. In the face of this conceptual and regulatory disorder, the principle

of adaptation requires that the four schedules be retained, but that their

limits be redefined in a manner that is more precise and above all

consistent with anti-prohibitionist doctrine.

In relation to Schedule I, a new classification criterion has already been

proposed to replace the absence or incoherence of the former criterion. It

has also been seen that the WHO exercises an extremely broad and

quasi-discretionary power to include any substance within Schedule I.

Frankly, this imprecision in the notion of drug addiction is not very

problematic in anti-prohibitionist logic. One can indeed recall that all

the substances in Schedule I are subject to a controlled legalization, for

purposes other than medical purposes. If the notion of drug addiction is

broad, that only extends the scope of international control, not of

prohibition.

With regard to Schedule II, one can in the first place wonder whether its

retention is necessary in light of the new anti-prohibitionist logic.

Indeed, what is the use of defining substances which are to be used for

medical purposes, when this is no longer the sole criterion of submission

to international control? Moreover, differences between the regimes for the

substances in Schedules I and II respectively only relate to retail trade

and remain marginal in comparison to the problems posed by prohibition and

repression. The small number of substances included in this schedule

further shows its reduced usefulness.

For all that, it has not disappeared, in so far as the idea of including in

Schedule II all the substances of Schedule I which have medical

applications, and subjecting them to special distribution rules, is neither

shocking nor even troubling. Neither is this double system, medical on the

one hand and recreational on the other, incoherent from the pharmaceutical

perspective, in so far as the form of the medical product is not

necessarily the same as that of the recreational product. It is in this

way, for example, that one must distinguish between opium to be smoked and

medicinal opium. The criterion for classification in Schedule II, which we

should remember is not defined in the Single Convention, could therefore be

defined in the following manner by Article 3(iii):

"iii) If the World Health Organization finds that a substance in Schedule I

is capable of being used for medical or scientific purposes, the

Commission, on the recommendation of the WHO, can include the substance in

Schedule II."

In respect of the exempted substances of Schedule III, which schedule

complements in some way Schedule II by excluding from any control

preparations containing a very small amount of drugs and not very dangerous

for the health, the new version of the Single Convention can perfectly well

be identical to the former version. One could even increase the number of

specialties and the threshold of concentration provided for by the Single

Convention which remain low in comparison with earlier treaties. Thus, for

example, of 56 preparations exempted by the 1925 Convention on Opium, the

Single Convention only exempts one: a mixture of opium and ipecacuanha

(Dover powder).

In respect of the drugs in Schedule IV, presumed to be the most dangerous,

it is proposed that a criterion of classification based on the danger for

others be retained, although it should be a little different from the

existing one, and that inclusion in this schedule has an exceptionally

prohibitionist function.

As for the criterion of classification, one has seen that the Single

Convention defines substances falling within Schedule IV as those

particularly liable to abuse and danger and having no therapeutical

advantages. While the criterion of the risk of abuse and danger can be

retained (specifying that it is a matter of danger for society or for

another person), one can not, on the other hand, retain the criterion of

therapeutic utility which no longer has any relevance. Indeed, once one no

longer distinguishes between medical, scientific, or "other" uses, one

cannot draw criminal consequences from the absence of medical usefulness.

Such is indeed the consequence of the classification in Schedule IV in the

Single Convention, which provides that the Parties can adopt prohibitory

measures, linked with criminal sanctions. This rigorous regime can be

perfectly acceptable in the anti-prohibitionist logic as an exception to

the general regime of legalized control. Thus classification in Schedule IV

enables States to subject to a very strict prohibitionist regime substances

whose simple use, not even addictive abuse, presents a danger to society.

The result of all these observations is that the new article 3 could be

drafted as follows:

(more)

 
Argomenti correlati:
stampa questo documento invia questa pagina per mail