Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
gio 30 apr. 2026
[ cerca in archivio ] ARCHIVIO STORICO RADICALE
Conferenza Transnational
Agora' Agora - 11 febbraio 1994
(5) CONVENTIONS ON DRUGS

From: Radical.Party@agora.stm.it

To: Multiple recipients of list

Subject: (5) CONVENTIONS ON DRUGS

X-Listprocessor-Version: 6.0 -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas

X-Comment: The Transnational Radical Party List

(5) FOR A REVISION OF THE UNITED NATIONS CONVENTIONS ON DRUGS

Gianfranco Dell'Alba, Olivier Dupuis, Jean Luc Robert

Radical Party

Ligue Internationale Antiprohibitionniste

c/o Parlement Europe'en

rue Belliard 97-113 - Rem. 508

1047 Bruxelles - Belgique

Tel. 32-2-2842579 - Fax. 32-2-2303670

CHANGES IN THE SCOPE OF CONTROL

l. Where a Party or the World Health Organization has information which in

its opinion may require an amendment to any of the Schedules it shall

notify the Secretary-General and furnish him with the information in

support of the notification.

2. The Secretary-General shall transmit such notification, and any

information which he considers relevant to the Parties, to the Commission,

and where the notification is made by a Party, to the World Health

Organization.

3. Where a notification relates to a substance not already in Schedule I or

in Schedule II,

(i) The Parties shall examine in the light of the available information

the possibility of the provisional application to the substance of all

measures of control applicable to drugs in Schedule I;

(ii) Pending its decision as provided in subparagraph (iii) of this

paragraph, the Commission may decide that the Parties apply provisionally

to that substance all measures of control applicable to drugs in Schedule

1. The Parties shall apply such measures provisionally to the substance in

question;

(iii) If the World Health Organization finds that a substance in Schedule

I is capable of being used for medical or scientific purposes, the

Commission, on the recommendation of the WHO, can include the substance in

Schedule II.

4. If the World Health Organization finds that a preparation because of the

substances which it contains is not liable to abuse and cannot produce ill

effects (paragraph 3) and that the drug therein is not readily recoverable,

the Commission may, in accordance with the recommendation of the World

Health Organization, add that preparation to Schedule III.

5. If the World Health Organization finds that a drug in Schedule I is

particularly liable, by reason of its mere use, even occasional, to lead to

risks of abuse and of activity harmful to society and to others, the

Commission may, in accordance with the recommendation of the World Health

Organization, place that drug in Schedule IV.

6. Where a notification relates to a drug already in Schedule I or Schedule

II or to a preparation in Schedule III, the Commission, apart from the

measure provided for in paragraph 5, may, in accordance with the

recommendation of the World Health Organization, amend any of the Schedules

by:

(a) Transferring a drug from Schedule I to Schedule II or from Schedule II

to Schedule I; or

(b) Deleting a drug or a preparation as the case may be, from a Schedule.

(c) Transferring a drug from a Schedule of the Single Convention to a

Schedule of the Vienna Convention on psychotropic substances.

7. Any decision of the Commission taken pursuant to this article shall be

communicated by the Secretary-General to all States Members of the United

Nations, to non-member States Parties to this Convention, to the World

Health Organization and to the Board. Such decision shall become effective

with respect to each Party on the date of its receipt of such

communication, and the Parties shall thereupon take such action as may be

required under this Convention.

8. (a) The decisions of the Commission amen ding any of the Schedules shall

be subject to review by the Council upon the request of any Party filed

within ninety days from receipt of notification of the decision. The

request for review shall be sent to the Secretary-General together with all

relevant information upon which the request for review is based;

(b) The Secretary-General shall transmit copies of the request for review

and relevant information to the Commission, the World Health Organization

and to all the Parties inviting them to submit comments within ninety days.

All comments received shall be submitted to the Council for consideration;

(c) The Council may confirm, alter or reverse the decision of the

Commission, and the decision of the Council shall be final. Notification of

the Council's decision shall be transmitted to all States Members of the

United Nations, to non-member States Parties to this Convention, to the

Commission, to the World Health Organization, and to the Board;

(d) During pendency of the review the original decision of the Commission

shall remain in effect.

9. Decisions of the Commission taken in accordance with this article shall

not be subject to the review procedure provided for in article 7."

Article 4

25. Article 4 of the Single Convention concerns the GENERAL OBLIGATIONS of

the contracting Parties. It reads as follows:

"The parties shall take such legislative and administrative measures as may

be necessary:

(a) To give effect to and carry out the provisions of this Convention

within their own territories;

(b) To co-operate with other States in the execution of the provisions of

this Convention; and

(c) Subject to the provisions of this Convention, to limit exclusively to

medical and scientific purposes the production, manufacture, export,

import, distribution of, trade in, use and possession of drugs."

There have already been many commentaries on this text which may be

modified by adding the words "or other" to paragraph (c) which would

therefore be drafted as follows:

"(c) Subject to the provisions of this Convention, to limit exclusively to

medical, scientific or other purposes the production, manufacture, export,

import, distribution of, trade in, use and possession of drugs."

Articles 5 - 11

26. ARTICLES 5 TO 11 OF THE SINGLE CONVENTION CONCERN THE INTERNATIONAL

CONTROL ORGANS.

These articles, which define the roles of the control organs of the Single

Convention, more precisely, the Commission on Narcotic Drugs of the

Economic and Social Council (hereafter the Commission) and the

International Narcotics Control Board (hereafter INCB), are perfectly

neutral with respect to prohibitionist or anti-prohibitionist reasoning.

They are, indeed, responsible for monitoring that the Convention is

properly executed, whatever its content may be. There is therefore no need

to modify on principle the rules pertaining thereto, whether they deal with

the expenses of the international control bodies (art. 6), the functions of

the Commission (art. 8), the composition and functions of the Board (art

9), the terms of office and remuneration of members of the Board (art. 10)

or its rules of procedure (art. 11).

It may nevertheless be noted that article 9(4) gives the Board the role of

limiting the cultivation, production, manufacture and use of drugs solely

to medical and scientific purposes. This provision is of course

incompatible with the new anti-prohibitionist reasoning, and it is

appropriate to modify it in the following way:

"4. Without prejudice to the other provisions of the present Convention,

the Board, acting in co-operation with Governments, and subject to the

terms of this Convention, shall endeavour to limit the cultivation,

production, manufacture and use of drugs to the amounts required for

medical, scientific or other purposes, ..."

Articles 12 and 13

27. ARTICLES 12 AND 13 OF THE SINGLE CONVENTION RELATE TO THE ESTIMATE AND

STATISTICAL RETURNS SYSTEM.

Like article 9, article 12(5) provides that the estimates must be limited

"to an adequate amount required for medical and scientific purposes". Here

again it is appropriate to broaden the scope of application of control by

adding the words "or other" to paragraph 5, which it is therefore proposed

to modify as follows:

"5. The Board, with a view to limiting the use and distribution of drugs to

an adequate amount required for medical, scientific or other purposes and

to ensuring these be satisfied, shall as expeditiously as possible confirm

the estimates, including supplementary estimates, or, with the consent of

the Government concerned, may amend such estimates. In case of a

disagreement between the Government and the Board, the latter shall have

the right to establish, communicate and publish its own estimates,

including supplementary estimates."

No modification is necessary for article 13.

Article 14

28. Article 14 concerns MEASURES BY THE BOARD TO ENSURE THE EXECUTION OF

PROVISIONS OF THE CONVENTION.

This text requires no particular comment, in so far as it only gives to the

Board very limited powers to deal with contracting Parties which refuse to

administer the Convention. The only coercive measure capable of having a

certain effect is paragraph 2 which allows the Board to "recommend to

Parties that they stop the import and export of drugs to or from the

country in contravention".

In a system of controlled legalization, where States have an interest in

exporting rather than in importing, the sanction of prohibiting any import

from other States, which is nevertheless of dubious effectiveness, may seem

unsuitable. Paragraph 2 of article 14 could thus be deleted without major

inconvenience, especially as it seems never to have been used.

Articles 14 bis to 18

29. Articles 14 bis to 18 are of a technical nature and complement the

roles of the Board of the Commission and of the Secretary-General of the

United Nations.

These texts require no particular comment, except that article 18(1)(c),

which refers to "illicit traffic", should also refer to illicit contraband

(smuggling). Indeed, in a system of controlled legalization, traffickers

who illegally sell legalized substances are in reality smugglers

distributing dubious or tax-free products. Traffickers continue to exist,

however, and distribute the products totally prohibited by Schedule IV.

It is therefore proposed to draft article 18(1)(c) as follows:

"(c) Such particulars as the Commission shall determine concerning cases of

illicit traffic, including particulars of each case of illicit traffic or

contraband discovered which may be of importance, because of the light

thrown on the source from which drugs are obtained for illicit traffic or

contraband, or because of the quantities involved or the method employed by

the illicit traffickers or smugglers;"

Articles 19 and 20

30. Articles 19 and 20 of the Single Convention concern ESTIMATES OF DRUG

REQUIREMENTS and STATISTICAL RETURNS TO BE FURNISHED TO THE BOARD.

These articles, which define the administrative obligations of the Parties

with respect to the Board, specify the object of the estimates and

statistical returns to be provided to the Board. Among the estimates of

drug needs, article 19(1)(a) refers to "quantities of drugs to be consumed

for medical and scientific purposes". Here once more it is sufficient to

add to this paragraph the term "or other" to bring it into conformity with

anti-prohibitionist thinking. Article 19(1)(a) should therefore be drafted

as follows:

"1.(a) Quantities of drugs to be consumed for medical, scientific or other

purposes".

Article 21

31. Article 21 of the Single Convention relates to the LIMITATION OF

MANUFACTURE AND IMPORTATION.

As in the case of many other articles of the Single Convention, it is

appropriate to simply add the terms "or other" to paragraph (1)(a) of this

article, in order to adapt it to the anti-prohibitionist approach.

Article 21 would read as follows:

"1.(a) The quantity consumed, within the limit of the relevant estimate,

for medical, scientific or other purposes;"

Article 21 bis

32. Article 21 bis concerns the LIMITATION OF PRODUCTION OF OPIUM.

The drafting of this text, which aims to limit the production of opium to

the needs defined by the estimates, is in no way contrary to

anti-prohibitionist reasoning. The latter may indeed be perfectly satisfied

with the control of the market in opium used for purposes other than

medical or scientific purposes, to avoid smuggling and trafficking. No

change is therefore proposed.

Article 22

33. Article 22 of the Single Convention, concerning the SPECIAL PROVISION

APPLICABLE TO CULTIVATION, is drafted as follows:

"1. Whenever the prevailing conditions in the country or a territory of a

Party render the prohibition of the cultivation of the opium poppy, the

coca bush or the cannabis plant the most suitable measure, in its opinion,

for protecting the public health and welfare and preventing the diversion

of drugs into the illicit traffic, the Party concerned shall prohibit

cultivation.

2. A Party prohibiting cultivation of the opium poppy or the cannabis plant

shall take appropriate measures to seize any plants illicitly cultivated

and to destroy them, except for small quantities required by the Party for

scientific or research purposes."

34. This provision, which allows a contracting Party to prohibit the

cultivation of opium poppies, of the coca bush and of cannabis, is

obviously incompatible with anti-prohibitionist thinking. It injures

farmers of the third world, without really protecting public health. For

this reason it is proposed that the prohibition on cultivation be replaced

by its control. Such a control is, moreover, provided for in respect of

opium by article 23, in respect of the coca bush by article 26, and in

respect of cannabis by article 27. It is appropriate therefore purely and

simply to delete article 22 from the Single Convention.

Articles 23 to 25

35. Articles 23 to 25 concern the CONDITIONS OF CULTIVATION AND PRODUCTION

OF OPIUM AND POPPY STRAW.

These articles, which establish forms of control of cultivation, are

perfectly compatible with an anti-prohibitionist approach.No modification

is necessary. Indeed, it provides for resort to be had to state monopolies

to control areas and plots under cultivation, to grant permits to cultivate

and to buy the complete harvest of opium and poppy straw, all under

conditions designed to prevent diversion into contraband and to ensure an

adequate standard of living for the producers. Such objectives are equally

desirable in a system of controlled legalization, aiming to keep contraband

in check.

Articles 26 and 27

36. Articles 26 and 27 of the Single Convention relate to the regime for

THE COCA BUSH AND COCA LEAVES.

These articles are designed to apply the regime for the cultivation and

production of opium to coca leaf. The assimilation of the treatment of the

coca leaf with that of opium is somewhat debatable, in so far as the coca

leaf does not lead to drug addiction. Nevertheless, it has been seen that,

in a system of controlled legalization, it is perfectly conceivable that

one will resort to production and distribution monopolies in order to

ensure that producers and growers receive a sufficient income and to fight

smuggling. These articles can therefore be retained in their present state.

However, it is not possible to retain article 26(2), which recommends to

the contracting Parties that they proceed with "the uprooting of all coca

bushes which grow wild". This measure, difficult to enforce, is moreover an

attack on the imprescriptible rights of every State to control its own

natural resources. It makes the Single Convention an iniquitous convention.

For all that, in a system of controlled legalization, without the

international community imposing it, the State possessing the monopoly

would have an interest in avoiding competition from wild cultivation and

hence in destroying coca bushes cultivated illegally, that is to say,

plants outside the monopoly.

It is therefore proposed that article 26(2) be drafted in the following

way:

"2. The Parties shall so far as possible enforce the uprooting of all coca

bushes which are illegally cultivated."

Article 28

37. ARTICLE 28 OF THE SINGLE CONVENTION RELATES TO THE CONTROL OF CANNABIS.

This text provides that the regime for the cultivation and production of

opium and the coca leaf be applied to cannabis. On this basis, there is no

need to modify it, as it has already been seen that this regime is

compatible with anti-prohibitionist logic.

Article 29

38. Article 29 of the Single Convention concerns MANUFACTURE.

There is no need to modify this text, which establishes an administrative

control over persons and enterprises which engage in the manufacture of

drugs, because it conforms to the demands of a system of controlled

legalization.

Article 30

39. Article 30 of the Single Convention relates to TRADE AND DISTRIBUTION.

This article provides for the regulation of trade in and distribution of

drugs used for medical or scientific purposes. It provides, therefore, that

the Parties may require "medical prescriptions for the supply or

dispensation of drugs to individuals", and even "officials [sic] forms to

be issued in the form of counterfoil books".

These requirements are obviously only understandable if the substances in

question are consumed for medical or scientific purposes. The supply of

drugs in accordance with prescriptions, or in accordance with counterfoil

books, for purposes other than medical purposes is conceivable, but does

not seem to be an appropriate mode of distribution for recreational

consumption, in essence non-medical. It is thus proposed that these

controls be reserved for medical and scientific uses, and therefore only

for drugs in Schedule II.

Article 30(2)(b) should therefore be drafted as follows:

"b) (i) Require medical prescriptions for the supply or dispensation of

drugs used for medical purposes to individuals. This requirement need not

apply to such drugs as individuals may lawfully obtain, use, dispense or

administer in connexion with their duly authorized therapeutic functions;

and

(ii) If the Parties deem these measures necessary or desirable, require

that prescriptions for drugs in Schedule II should be written on officials

[sic] forms to be issued in the form of counterfoil books by the competent

governmental authorities or by authorized professional associations."

Article 31

40. Article 31 of the Single Convention concerns to SPECIAL PROVISIONS

RELATING TO INTERNATIONAL TRADE.

The text of this article, which is the longest in the Single Convention,

requires no particular comment. It may perfectly well be retained in its

present state in a system of controlled legalization. It allows the

supervision of the international trade in drugs by mechanisms

(authorization, certificates) whose effectiveness has been proven. And what

is effective for the control of trade for medical or scientific purposes

could be equally as effective for the control of trade for recreational or

other purposes.

Article 32

41. ARTICLE 32 OF THE SINGLE CONVENTION RELATES TO FIRST-AID KITS.

No modification of this purely technical text is necessary.

Article 33

42. Article 33 of the Single Convention concerning the POSSESSION OF DRUGS

reads as follows:

"The Parties shall not permit the possession of drugs except under legal

authority."

This text, which, in contrast to Article 31, is the shortest of the

Convention, nevertheless deserves clarification. Controversy has arisen

over it, and in particular over the meaning to be given to the word

"possession". Certain governments consider that the type of possession in

question is only possession for the purposes of distribution and not mere

possession for use. The official Commentary suggests that in any event,

even if possession for use is to be a criminal offense, it only deserves

minor punishment, such as a fine.

Nevertheless, even thus amended, this definition is in contradiction with

anti-prohibitionist thinking, which could not agree to any penalty

whatsoever for the possession of drugs permitted for personal consumption.

One can, on the other hand, quite readily accept that public use or use

while driving might be forbidden in so far as it would be dangerous for

other people. This is particularly the case with respect to the use of

substances in Schedule IV. It is therefore proposed that article 33 be

amended as follows:

"1. The Parties shall not permit the possession or use of drugs included in

Schedule IV except under legal authority.

2. The Parties may prohibit the use of drugs in certain circumstances, but

only where such use degenerates into abuse which is harmful to society or

dangerous for third parties."

Article 34

43. Article 34 of the Single Convention concerns MEASURES OF SUPERVISION

AND INSPECTION.

This text, which is essentially technical in character, requires no

modification. It can therefore be retained in its present state.

Article 35, 36 and 37

44. ARTICLES 35, 36 AND 37 OF THE SINGLE CONVENTION ARE DEVOTED TO

REPRESSIVE PROVISIONS.

The first establishes a system of international cooperation in ACTION

AGAINST THE ILLICIT TRAFFIC, the second invites the contracting Parties to

adopt PENAL PROVISIONS, and the third relates to SEIZURE AND CONFISCATION.

While the first and last of these three articles do not require particular

comment in so far as they are limited to ensuring coordination of

preventative and repressive measures against illicit traffic in drugs and

to providing for the possibility of seizing the drugs which are being

trafficked, the same cannot be said for the second article, concerning

penal provisions (art. 36). Indeed, the inclusion in an international

treaty of penal provisions creates a problem of both competence and

substance.

In relation to the competence to define offences and inflict punishments,

it is a principle of international criminal law that this is a matter

solely within the powers of a State. An international treaty cannot thus

establish any sort of criminal rule, this being reserved to the contracting

Parties. This principle is, moreover, reaffirmed by article 36 of the

Single Convention which provides in its last paragraphs:

"3. The provisions of this article shall be subject to the provisions of

the criminal law of the Party concerned on questions of jurisdiction.

4. Nothing contained in this article shall affect the principle that the

offences to which it refers shall be defined, prosecuted and punished in

conformity with the domestic law of a Party."

This somewhat sibylline language requires further clarification. A

distinction is normally made between treaties of direct applicability,

referred to as "self-executing", and treaties of indirect applicability,

referred to as "executory treaties", the latter of which only impose

obligations on States, but are not directly or immediately enforceable. The

Single Convention is without doubt an executory treaty, even if certain

courts, particularly French ones, have held to the contrary. In spite of

this dissenting case law, the answer to the legal question is in no doubt.

Only the contracting Parties are competent to decree criminal standards on

their own territory.

With respect to the substance, that is to say the very content of the

offences and punishments proposed by the drafters of the Single Convention,

the question is to know whether the contracting Parties are free or not to

adopt provisions less strict than those in the Single Convention. While

there is no doubt that they are able to adopt measures which are stricter

(see article 39 of the Single Convention), the opposite is less clear. The

fact of having ratified the Treaty implies an obligation to define criminal

sanctions which are compatible with the provisions of the Convention.

Article 36(1)(a) provides in this respect that "each Party shall adopt such

measures as will ensure that cultivation, production, manufacture,

extraction, preparation, possession, offering, offering for sale,

distribution, purchase, sale, delivery on any terms whatsoever, brokerage,

dispatch, dispatch in transit, transport, importation and exportation of

drugs contrary to the provisions of this Convention" shall be punishable

offences. This wording therefore obliges the Parties to criminalise the

activities referred to, without requiring that the punishment necessarily

be very strict, as the text only refers to "adequate punishment", which can

"particularly" be "imprisonment".

With respect to offences, the list in paragraph 1(a) is, at one and the

same time, redundant, too long and incomplete. Thus one has difficulty in

seeing the point of criminalising "offering for sale", on the one hand, and

"sale", on the other, "dispatch in transit", on one side and "transport" on

the other. Moreover, the imprecision of the term "possession" has already

been discussed in relation to article 33. This term does not differentiate

between possession for personal consumption or for trafficking (even though

in the context of article 36 the second interpretation appears the most

suitable). Finally, the text criminalises neither conspiracy, nor

laundering, nor incitement to use or to traffic, which are criminalised in

article 3 of the Vienna Convention of 1988.

The latter provides indeed that "Each Party shall adopt such measures as

may be necessary to establish as criminal offences under its domestic law,

when committed intentionally:

(b) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property

is derived from any offence or offences established in accordance with

subparagraph (a) of this paragraph, or from an act of participation in such

offence or offences, for the purpose of concealing or disguising the

illicit origin of the property or of assisting any person who is involved

in the commission of such an offence or offences to evade the legal

consequences of his actions;

(ii) The concealment or disguise of the true nature, source, location,

disposition, movement, rights with respect to, or ownership of property,

knowing that such property is derived from an offence or offences

established in accordance with subparagraph (a) of this paragraph or from

an act of participation in such an offence or offences ...

(c) (iii) Publicly inciting or inducing others, by any means, to commit any

of the offences established in accordance with this article or to use

narcotic drugs or psychotropic substances illicitly;

(iv) Participation in, association or conspiracy to commit, attempts to

commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of

any of the offences established in accordance with this article."

It is possible to refer to these activities in a more concise manner by

criminalising "money laundering", "conspiracy" and "incitement to use or to

traffic" in the future Single Convention. One could also add "contraband",

which should gradually replace trafficking in a system of controlled

legalization.

In conclusion, article 36(1) could be drafted as follows:

"1. (a) Subject to its constitutional limitations, each Party shall adopt

such measures as will ensure that cultivation, production, manufacture,

extraction, preparation, offering, incitement to use, distribution,

purchase, sale, delivery on any terms whatsoever, brokerage, dispatch,

transport, contraband, importation and exportation contrary to the

provisions of this Convention, conspiracy to commit an offence and the

"laundering" of the proceeds of an offence or any other action which in the

opinion of such Party may be contrary to the provisions of this Convention,

shall be punishable offences when committed intentionally, and that serious

offences shall be liable to adequate punishment particularly by

imprisonment or other penalties of deprivation of liberty."

Article 38

45. Article 38 of the Single Convention relates to MEASURES AGAINST THE

ABUSE OF DRUGS.

This text relating to the treatment of drug addicts requires no

modification.

Articles 38 bis to 51

46. The provisions from article 38 bis to article 51 of the Single

Convention only set out technical or procedural rules regulating the

TERRITORIAL APPLICATION of the Single Convention (art. 38 bis, 42 and 43),

its TEMPORAL APPLICATION - INCLUDING THE ABROGATION OF EARLIER CONVENTIONS

IN THE FIELD (art. 41, 44 and 45), the possibility of DENUNCIATION (art.

46), of AMENDMENT (art. 47) and of RESERVATIONS (art.49 and 50), as well as

the SETTLEMENT OF DISPUTES BETWEEN PARTIES (art. 48) and the LANGUAGE OF

THE CONVENTION (art. 40). One may recall that in relation to RESERVATIONS,

the deletion of paragraph 2 of article 49 has already been proposed in

order to make definitive the TRANSITIONAL reservations for the benefit of

traditional cultivations definitive.

C. TOWARDS A PARLIAMENTARY CAMPAIGN OF DENUNCIATION

AND AMENDMENT: PROPOSED INITIATIVES

The legal reference framework

47. As we have seen, it is therefore quite possible for a State or a group

of States to deposit amendments to one or another of the articles of the UN

Conventions on narcotic drugs, and even to purely and simply denounce these

Conventions.

Denunciation is a unilateral act whereby a contracting party withdraws from

a Convention intending no longer to be bound by its provisions. It is

therefore an act with strong political overtones but which is not in itself

able to generate a substantive debate on the reasons for the denunciation

of a Convention. This is a purely negative action which lacks a positive

dimension whereby the outlines of an alternative policy in respect of drugs

would be presented.

Certainly, the denunciation of a Convention by a State or by a group of

States would act as an announcement and reinforce the possibility that

other States might adopt a similar attitude. But, for all that, the

Convention itself would not be reexamined, unless the number of signatory

States falls below the minimum threshold necessary for a Convention to

remain in force.

It is for these reasons that it does not seem to us to be suitable to begin

a campaign of denunciation from the 1961 and 1971 Conventions. Indeed,

while, on the one hand, it is objectively difficult to reduce the number of

signatory States to below the threshold provided for, on the other hand,

this strategy would not allow the concurrent presentation of an alternative

international legal framework to the Conventions to be abolished. If these

considerations are correct, then the method of denunciation is to be

excluded with respect to these two Conventions and only the method of

amendment remains practicable.

Denunciation of the 1988 Vienna Convention

48. The situation is quite different with respect to the 1988 Vienna

Convention. This Convention is not capable of being suitably amended from

the antiprohibitionist perspective for the simple reason that, conceived to

combat illicit trafficking, it is based on a strengthening of prohibition,

including prohibition of consumption, even going as far as to recommend the

reversal of the burden of proof for persons suspected of possessing

prohibited substances. This means, therefore, that, as has been described

above, the denunciation of the Convention by the contracting States in

accordance with its article 30 is one of the major objectives of the

campaign.

Amendment of the Single Convention of 1961

49. The technique of amendment is important for two reasons:

a. it is a concrete approach which enables direct modification of the bases

of a policy which has demonstrated its failure;

b. it allows the triggering of the procedures provided for in the

Convention, even if a single amendment is presented by a single State.

These procedures may lead to the calling of an international conference on

the contents of the amendment.

Since it is legitimate to suppose that the competent Bodies provided for by

the Convention will probably not choose the procedure which allows an

amendment to be considered as adopted after an allowed period of 18 months,

one can reasonably expect that the chosen procedure will be the calling of

a Conference charged with examining the proposed amendment.

This method has a triple advantage:

- it opens up the possibility of amending the Convention without the

control bodies being able to vet the amendment in any way;

- it is applicable at any time;

- it allows one to coordinate the deposit of different amendments by

different States, which would at once show the urgency of going ahead with

a global overhaul of the Convention and create the conditions for the

beginning of the substantive debate without which no international

Conference would be able to decide on a substantial change to the

Convention.

Indeed, the central and innovative feature of this approach is to begin

with the method of amendment provided for by the Convention and to end up

with the calling of an international forum having the authority, the powers

and the mandate, on the one hand to draw up the balance sheet for thirty

years of prohibitionist policy and, on the other hand, to define the basic

features of a possible new policy, based on the deposited amendments.

Thus, rather than creating the conditions under which one or another State

would deposit all the amendments set out above, it would be appropriate to

encourage a combined deposit by the greatest possible number of States of

the amendments which best correspond to their specific situation.

The key amendments

50. The key amendments can be grouped in two broad categories.

A. The first includes the amendments which aim to ensure that the licit

market for narcotic drugs covers, in addition to the medical and scientific

uses currently foreseen, "other" uses (recreational).

The introduction, in the central point of the Single Convention, of the

word "other" or "recreational" would automatically and radically modify its

effect because it would legalize the market corresponding to these uses.

This would not affect the provisions in force which deal with international

surveillance, nor with those designed to prevent and combat abuses and

illicit traffic in these substances (contraband or smuggling). Neither

would this broadening of the scope of licit uses include certain drugs

whose mere use may constitute a danger not only for the consumer but also

for third persons. For the latter, the regime of prohibition would remain

in force.

B. The second category of amendments is intended to modify the

classification of one or another substance. Thus, amendments could be

introduced either to move a substance from one Schedule for the

classification of narcotic substances to another Schedule, or to remove it

from the list of controlled substances altogether, or to transfer it from

the 1961 Convention on narcotic drugs to the 1971 Convention on

psychotropic substances.

Thus, for example, in relation to cannabis and the coca leaf, transfer to

another Schedule would enable the reestablishment of a hierarchy of

substances which would be more in accordance with the notion that drugs

should be defined as a function of the strength of the physical dependence

which they engender.

These are in essence the two groups of amendments - modification of the

scope of the markets and redefinition of classifications - which would

allow revision of this Convention in an antiprohibitionist manner.

The characteristics of the campaign

51. An international campaign on this matter should necessarily begin

within the Parliaments. Indeed, since it is the Parliaments which have, in

their time, ratified these Conventions, it is logical that they can demand

their respective governments to reconsider the content of the Conventions.

>From this point of view, the strategy which is adopted should involve the

development of the text for a parliamentary motion which could subsequently

be deposited simultaneously in different parliaments.

The outlines of such a motion could be as follows:

* a statement of motives containing:

- the main arguments showing the failure of the prohibitionist regime;

- a report highlighting how the foundation of the drug policies currently

in force is established in the UN Conventions;

- a conclusion recommending that the UN Conventions be superceded.

* a disposition including:

- a demand that the government deposit one or several amendments to the

Single Convention of 1961;

- a demand that the government denounce the 1988 Vienna Convention;

- the text of the amendment(s) which the Parliament wishes the government

to deposit.

Conclusion

52. As we have seen, the act of depositing amendments and/or denunciation

by a government does not of itself represent the introduction of an

antiprohibitionist system in place of the present regime.

These actions, which identify the failure of the system in force, are

limited to allowing the debate to be opened through the calling of an

international conference.

It is undeniable that, if a parliamentary initiative to this effect was

introduced in several parliaments and reflected in public opinion, it could

quickly lead to the adoption of motions in this direction and thus

represent the first decisive step towards moving beyond the current

situation through the development of new UN Conventions and, consequently,

the adoption of a new international drug policy.

 
Argomenti correlati:
stampa questo documento invia questa pagina per mail