MessageId: < HYPERLINK "mailto:199703100150.CAA01461@agora.stm.it" 199703100150.CAA01461@agora.stm.it >Date: Sun, 9 Mar 1997 20:49:50 0500
From: HYPERLINK mailto:wtneditors@utcc.utoronto.ca wtneditors@utcc.utoronto.ca
To: Multiple recipients of list WTNL < HYPERLINK "mailto:WTNL@VM1.MCGILL.CA" WTNL@VM1.MCGILL.CA >
Statement of His Holiness the Dalai Lama on the 38th Anniversary of Tibetan National Uprising Day 10 March 1997
In the closing years of the 20th century, as we commemorate the 38th anniversary of the Tibetan people's National Uprising, it is evident that the human community has reached a critical juncture in its history. The world is becoming smaller and increasingly interdependent. One nation's problem can no longer be solved by itself. Without a sense of universal responsibility our very future is in danger.
Today's problems of militarization, development, ecology, population, and the constant search for new sources of energy and raw materials require more than piecemeal actions and shortterm problemsolving. Modern scientific development has, to an extent, helped in solving mankind's problems. However, in tackling these global issues there is the need to cultivate not only the rational mind but als o the other remarkable faculties of the human spirit: the power of love, compassion and solidarity.
A new way of thinking has become the necessary condition for responsible living and acting. If we maintain obsolete values and beliefs, a fragmented consciousness and selfcentered spirit, we will continue to hold on to outdated goals and behaviours. Such an attitude by a large number of people would block the entire transition to an interdependent yet peaceful and cooperative global society.
We must draw lessons from the experience we gained. If we look back at the development in the 20th century, the most devastating cause of human suffering, of deprivation of human dignity, freedom and peace, has been the culture of violence in resolving differences and conflicts. In some ways, our century could be called the century of war and bloodshed. The challenge before us, therefore, is to m ake the next century a century of dialogue and nonviolent conflict resolution.
In human societies there will always be differences of views and interests. But the reality today is that we are all interdependent and have to coexist on this small planet. Therefore, the only sensible and intelligent way of resolving differences and clashes of interests, whether between individuals or nations, is through dialogue. The promotion of a culture of dialogue and nonviolence for the future of mankind is thus an important task of the international community. It is not enough for governments to endorse the principle of nonviolence or hold it high without any appropriate action to promote it.
With these convictions I have led the Tibetan freedom struggle on a path of nonviolence and have sought a mutually agreeable solution to the Tibetan issue through negotiations in a spirit of reconciliation and compromise. Inspired by the Buddha's message of nonviolence and compassion, we have sought to respect every form of life and abandoned war as an instrument of national policy. For us Tibet ans the path of nonviolence is a matter of principle. And I am convinced that this approach is the most beneficial and practical course in the long run.
As we commemorate this anniversary, we look back at yet another year of escalating repression in Tibet where the Chinese authorities continue to commit widespread and grave human rights abuses.
Under the "Strike Hard" campaign launched by the Chinese authorities in April last year, Tibetans are subjected to increased torture and imprisonment for peacefully expressing their political aspirations. Political reeducation conducted by the authorities in monasteries and nunneries throughout Tibet have resulted in mass expulsion, imprisonment and death. I continue to be concerned about the fat e of Gedhun Choekyi Nyima, the boy I have recognised as the 11th Panchen Lama, and whose whereabouts are still not known.
Last year China dropped all pretense of respecting the ancient religious and cultural heritage of Tibet by launching a largescale reform of its religious policy. The new policy states that "Buddhism must conform to socialism and not socialism to Buddhism". Under the pretext that religion would have a negative influence on Tibet's economic development, the new policy aims to systematically underm ine and destroy the distinct cultural and national identity of the Tibetan people.
New measures to curtail the use of the Tibetan language in schools were introduced. The Tibet University in Lhasa has been compelled to teach even Tibetan history in the Chinese language at the Tibetan Language Department. Experimental Tibetan language middle schools, established in the 1980s with the active encouragement and support of the late Panchen Lama, are being closed down. These schools w ere very successful and were highly appreciated by Tibetans.
These new measures in the field of culture, religion and education, coupled with the unabated influx of Chinese immigrants to Tibet, which has the effect of overwhelming Tibet's distinct cultural and religious identity and reducing the Tibetans to an insignificant minority in their own country, amounts to a policy of cultural genocide. Today, in most major towns and cities Tibetans are already ma rginalized. If this population transfer is allowed to continue, in a few decades the Tibetan civilization will cease to exist.
Tibetans have reacted to all this repression largely peacefully and I believe all people have the right to peacefully protest injustice. However, recent reports of isolated incidents of bomb explosion in Tibet are a cause of deep concern to me. I will continue to counsel for nonviolence, but unless the Chinese authorities forsake the brutal methods it employs, it will be difficult to prevent the situation in Tibet from deteriorating further.
Being a Tibetan, I have been giving particular importance to reaching out to the Chinese people, whether they are in China or elsewhere. It is in the interest of both the Tibetan people and the Chinese that there be a deeper level of understanding between ourselves. It has always been my belief that the cultivation of human relationship is of great importance in the creation of an atmosphere condu cive to human understanding, mutual respect and peace.
In recent times the peopletopeople dialogue between the Tibetans and Chinese is fostering a better understanding of our mutual concerns and interests. The growing empathy, support and solidarity from our Chinese brothers and sisters in China as well as overseas for the plight and fundamental rights of the Tibetan people is of particular inspiration and encouragement for us Tibetans.
The recent passing away of Mr. Deng Xiaoping is a great loss to China. I have known him personally. Mr. Deng Xiaoping took the initiative to establish direct contact with us to start a dialogue to solve the Tibetan problem. Unfortunately, serious negotiations could not take place during his lifetime. It is my sincere hope that the succeeding Chinese leadership will find the courage, wisdom and vis ion for new openings to solve the Tibetan issue through negotiations.
The beginning of a new era in modern China presents an opportunity for constructive change and positive development. The recent military clampdown in East Turkestan (Xinjiang), aimed at quelling the Uighur people's demonstrations and the ensuing cycle of violence are tragic and unfortunate. As in the case of Tibet, similarly also in East Turkestan, a lasting and peaceful solution can be found only through dialogue. Another important task ahead for the Chinese government is the smooth transition of Hong Kong and the implementation of the pragmatic and wise concept of "one country, two systems" in spirit and letter. A constructive approach to these issues provides important opportunities to create a political climate of trust, confidence and openness, both domestically and internationally.
The growing international support for Tibet reflects the inherent human empathy for and solidarity with human suffering and universal appreciation for truth and justice. To portray the support for Tibet as a plot of Western antiChina forces is to evade the truth for political convenience. This is unfortunate because such kind of mental bamboowalling will continue to prevent a constructive approa ch to solving the problem.
Ultimately, it is for the Tibetan and the Chinese peoples to find a mutually acceptable solution to the Tibetan issue. Bearing in mind this reality, we have consistently pursued a course of dialogue with the leadership in Beijing. However, Beijing's refusal to listen to and recognize the genuine grievances of our people left us with no other choice but to present our legitimate and just cause to t he international community.
The Tibetan people have displayed a remarkable spirit of endurance, courage and patience in the face of the most brutal repression. I urge my fellow Tibetans to continue to resist violent acts of frustration and desperation as a means to protest against injustice and repression. If we give in to hatred, desperation and violence, we would debase ourselves to the level of the oppressors. The way of the oppressors is intimidation, coercion and the use of force. Ours is a belief in and reliance on truth, justice and reason. This distinction is our most effective weapon. The call of the time for us in this period of difficulty is to exert ourselves with greater determination, wisdom and patience.
With my homage to and prayers for the brave men and women who have died for the cause of Tibetan freedom.
The Dalai Lama
March 10, 1997
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *=
[Thanks to Comite de Soutien au Peuple Tibetain France for the translation TS]
Trentehuitieme anniversaire du soulevement national du peuple tibetain
Message de Sa Saintete le Dalai Lama
10 mars 1997
Alors que nous abordons les dernieres annees de ce vingtieme siecle et que nous commemorons le trentehuitieme anniversaire du soulevement nationa= l du peuple tibetain, l'humanite, de toute evidence, a atteint un point critique de son histoire. Le monde se reduit de jour en jour, et devient de plus en plus interdependant. Une nation aujourd'hui ne peut plus resoudre s= es problemes par ellememe. Sans un sens de responsabilite a l'echelle de l'univers, notre avenir meme est en danger.
Repondre aux problemes de notre temps : militarisation, developpement, environnement, demographie et recherche constante de nouvelles sources d'energie et de matieres premieres, reclame autre chose que des actions au coup par coup et des solutions a court terme. Le developpement scientifique moderne avait, jusqu'ici, contribue a resoudre les problemes de l'humanite. Mais cela ne suffit plus. Pour s'attaquer efficacement a ces questions d'ordre planetaire, il est necessaire aujourd'hui non seulement de developp er l'aspect rationnel de l'esprit humain mais aussi de cultiver ses autres remarquables facultes : sa puissance d'amour, de compassion et de solidarit e.
Une nouvelle facon de penser est devenue la condition necessaire a quiconque veut vivre et agir en etre responsable. Si nous continuons a croire en des valeurs depassees, si nous conservons une conscience fragmentee et un esprit centre sur soi, nous nous retrouverons bientot poursuivant des buts qui ne sont plus d'actualite et nous comportant de maniere obsolete. Partagee par un grand nombre, une telle attitude bloquerait tout passage a une societe globale interdependante et, cependant, pacifique et cooperative.
Nous devons tirer les lecons de l'experience acquise. Si nous examinons le developpement qui s'est opere au cours du vingtieme siecle, on constate que la souffrance de l'homme, la perte de sa dignite, sa privation de liber te et de paix, ont pour cause determinante la preeminence donnee a la violence pour resoudre les differends et les conflits. D'une certaine facon, on pourrait appeler notre siecle, le siecle de la guerre et du sang verse. Le defi qui se pose a nous est donc de faire des annees a venir un siecle ou les conflits seront resolus dans le dialogue et la nonviolence.
Des differences d'opinions et des divergences d'interets existeront toujours dans les societes humaines. Mais aujourd'hui, la realite montre qu= e nous sommes tous interdependants et que la petitesse meme de la planete nous contraint a la coexistence. La seule maniere, raisonnable et intelligente, de resoudre les differends et les conflits, que ce soit entre les personnes ou entre nations, est donc la recherche du dialogue. Developper le dialogue et la nonviolence dans tout ce qui engage l'avenir de l'humanite est le devoir majeur de la communaute internationale. Les gouvernements ne peuvent plus se contenter de souscrire au principe de nonviolence, ou de le defendre, sans mette en oeuvre des actions aptes a le promouvoir.
Fort de ces convictions, j'ai conduit le peuple tibetain, dans sa lutt e pour la liberte, sur la voie de la nonviolence et j'ai recherche, avec les dirigeants chinois, une solution mutuellement acceptable a la question tibetaine par la voie de negociations menees dans un esprit de reconciliation et de compromis. Inspires par le message de nonviolence et de compassion du Bouddha, nous avons cherche a respecter toute forme de vie et avons renonce a la guerre comme instrument de politique nationale. Pour nous, Tibetains, la voie de la nonviolence est une question de principe. E t je suis convaincu qu'a long terme, cette approche est la voie la plus realiste et celle qui presente le plus d'avantages.
Alors que nous commemorons l'anniversaire du soulevement du peuple tibetain, nous constatons que cette annee encore a vu l'escalade de la repression au Tibet, ou les autorites chinoises continuent a commettre de graves manquements aux droits de l'homme et cela, sur une vaste echelle.
Depuis qu'en avril dernier, les dirigeants chinois ont lance leur campagne "Frapper fort", les Tibetains sont soumis a un nombre croissant de tortures et d'emprisonnements pour n'avoir fait qu'exprimer de facon pacifique leurs aspirations politiques. La reeducation politique menee par les autorites chinoises dans les monasteres et les couvents dans tout le Tibet, a conduit a des expulsions, des emprisonnements et des morts en grand nombre. Je ne cesse d'etre inquiet aussi sur le sort de Gedhun Choekyi Nyima, ce jeune garcon que j'ai reconnu comme XIeme Panchen Lama et dont nous sommes toujours sans nouvelles.
L'an dernier, la Chine, feignant de respecter l'ancien heritage religieux et culturel du Tibet, a lance une vaste reforme de sa politique religieuse. Selon cette ligne politique, "le Bouddhisme doit se conformer au socialisme et non le socialisme au Bouddhisme". Sous pretexte que la religion aurait une influence nefaste sur le developpement economique du Tibet, la nouvelle politique a choisi de saper et de detruire systematiquement ce qui fait la particularite du peuple tibetain : son identite culturelle et nationale.
De nouvelles mesures ont ete introduites afin de restreindre l'usage de la langue tibetaine dans les ecoles. A Lhassa, l'Universite Tibetaine a meme ete contrainte, dans le departement de langue tibetaine, d'enseigner en chinois l'histoire du Tibet. Dans le premier cycle du secondaire, les ecole s experimentales de langue tibetaine, mises en place dans les annees 80 avec al'encouragement et le soutien actif du defunt Panchen Lama, ferment ctuellement leurs portes. Ces ecoles donnaient beaucoup de bons resultats et etaient hautement appreciees des Tibetains.
A ces mesures d'eradication de la culture, de la religion et de l'education s'ajoute l'afflux toujours aussi massif d'immigrants chinois au Tibet avec pour effet de dissoudre son identite culturelle et religieuse et de reduire la population tibetaine a une minorite insignifiante dans son propre pays ce qui equivaut a une politique de genocide culturel. Aujourd'hui, dans la majeure partie des villes et des cites, les Tibetains sont presque marginalises. Si on laisse se perpetuer ce transfert de population, la civilisation tibetaine, dans quelques decennies, aura cesse d'exister.
Dans leur grande majorite, les Tibetains ont reagi pacifiquement a toutes ces mesures repressives et je crois, pour ma part, que tout peuple a le droit de protester pacifiquement contre l'injustice. Cependant, des rapports recents font etat au Tibet d'incidents isoles comportant des attentats a la bombe. C'est un sujet qui me preoccupe beaucoup. Je persiste cependant a conseiller la nonviolence mais, a moins que le gouvernement chinois ne renonce a ses methodes brutales, il sera difficile d'eviter que la situation au Tibet ne se degrade davantage.
En tant que Tibetain, je considere comme particulierement important de me faire entendre du peuple chinois, qu'il soit de Chine ou d'ailleurs. Il est de l'interet du peuple tibetain, comme du peuple chinois, que s'etablis se entre nous une comprehension plus profonde. Je suis convaincu qu'il est tres important de developper des liens sinceres pour creer un climat qui conduis= e a une comprehension humaine, a un respect mutuel et a la paix.
Le dialogue de peuple a peuple qui s'est engage recemment entre Tibetains et Chinois, favorise une meilleure comprehension reciproque de no= s problemes et de nos interets. La communion d'idees, le soutien et la solidarite que nous manifestent nos freres et soeurs chinois, tant en Chine qu'audela des mers, devant la situation critique que connait le peuple tibetain et pour la defense de ses droits fondamentaux, sont pour nous Tibetains une source particuliere d'encouragement et d'inspiration.
La disparition recente de M. Deng Xiaoping est une grande perte pour la Chine. Je l'avais rencontre personnellement. M. Deng Xiaoping avait pris l'initiative d'etablir un contact direct avec nous pour que s'instaure un dialogue en vue de resoudre le probleme tibetain. Malheureusement, des negociations serieuses n'ont pu etre engagees de son vivant. J'ai le sincere espoir que le dirigeant chinois qui lui succedera trouve le courage, la sagesse et la vision necessaires a de nouvelles ouvertures afin de resoudre la question tibetaine par des negociations. L'ere nouvelle qui commence dans la Chine moderne est une occasion favorable a un changement constructif et a un developpement positif. La recente repression militaire qui a eu lieu au Turkestan oriental (Xinjiang) visant a etouffer les manifestations du peuple ouighour, et les violences qui ont suivi, sont des evenements tristement tragiques. Il en va au Turkestan oriental comme au Tibet : une solution durable et pacifique ne peut etre trouvee que par la vo
ie du dialogue. Le gouvernement chinois doit faire face a une tache importante : operer en douceur la transition de Hong Kon= g et appliquer, a la lettre et dans l'esprit, ce concept pragmatique et sage : "un pays, deux systemes". Une approche constructive a ces questions fournit d'importantes occasions de creer un climat politique de confiance et d'ouverture, sur le plan interieur comme sur le plan international.
Le Tibet connait un soutien international grandissant, signe que tout homme, par essence, comprend la souffrance d'autrui et s'en sent solidaire et signe egalement du prix que chacun, dans le monde, accorde a la verite et a la justice. Faire du soutien au Tibet un complot des puissances occidentales contre la Chine, c'est se soustraire a la verite par convenance politique. C'est regrettable car un tel paravent mental continuera d'empecher que se dessine une approche constructive susceptible de resoudre le probleme.
Je dirai, pour finir, que c'est au peuple tibetain et au peuple chinois de trouver une solution mutuellement acceptable a la question tibetaine. Gardant cette realite a l'esprit, nous avons poursuivi avec constance nos tentatives de dialogue avec les dirigeants chinois a Beijing. Cependant, leur refus d'ecouter et de reconnaitre les veritables griefs de notre peuple nous a conduits a n'avoir plus d'autre choix que de soumettre notre cause legitime et juste a l'appreciation de la communaute internationale.
Le peuple tibetain a montre un remarquable esprit d'endurance, de courage et de patience face a la plus brutale des repressions. J'exhorte mes compatriotes a continuer de resister aux actions violentes que la frustration et le desespoir leur suggereraient comme moyen de protestation contre l'injustice et la repression. Si nous nous laissions aller a la haine, au desespoir et a la violence, nous nous abaisserions nousmemes au niveau de nos oppresseurs. Leur methode est l'intimidation, la coercition et l'usage de la force. La notre est la foi en la verite, la justice et la raison et en notre choix de nous en remettre a elles. Cette difference est notre arme la plus efficace. Dans cette periode difficile, nous sommes appeles a faire montre de plus de determination, de sagesse et de patience.
Avec mes hommages et mes prieres aux hommes et femmes braves qui sont morts pour la cause de la liberte du Tibet.
Le Dalai Lama