Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
mar 11 feb. 2025
[ cerca in archivio ] ARCHIVIO STORICO RADICALE
Notizie Tibet
Sisani Marina - 13 febbraio 1996
DADAWA "SISTER DRUMS": COMMUNIQUE DU CSPT AUX RADIOS, TVs... LE 13 FEVRIER

"Dadawa (alias Zhu Zegin): Imposture sur le Toit du Monde

Voix fraîche et joli minois, la petite chanteuse chinoise tombée amoureuse du Tibet est en train de faire un malheur avec son CD "Sister Drums". Un malheur, à tous les sens du terme. Car si tous les chanteurs au monde ont le droit de chercher leur inspiration là où ils veulent, et pourquoi pas au Tibet, il est un peu difficile, surtout lorsqu'on est chinois de "faire comme si". Comme si la Chine n'avait pas envahi le Tibet, détruit ses temples et massacré ses lamas, forcé le Dalaï Lama à l'exil, réduit la langue tibétaine à la marginalité, emprisonné par centaines moines et nonnes coupables de vouloir être, tout naturellement, ce que Dadawa singe, non sans talent. Prendre aux Tibétains leurs mots et leur musique pour en faire un "tube" chinois, c'est dans l'ordre des choses, dans l'ordre de "Y'a bon Banania" et "Trabadja la Moukère", dans l'ordre du colonialisme version World Music. Avec, en prime, un trucage monstre: même le mantra "Om Mani Padme Hum" devient, dans le livret, "An mani ba mi Hong", les noms

de lieux tibétains sont sinisés, bref l'empreinte chinoise est partout, laissant juste aux Tibétains le privilège d'un folklore soigneusement toiletté ... et rentable.

Dadawa, pendant que tu chantes tes jolies chansons, quelques centaines de jeunes femmes aussi jolies et aussi douces que toi sont en prison. Quatorze d'entre elles ont vu leurs peines déjà lourdes doublées ou triplées l'an dernier. Coupables d'avoir chanté dans leur prison des chants, de vrais chants tibétains. Où l'on parle d'amour pour un pays, d'amour pour les êtres, d'amour de la liberté et de l'espoir de la retrouver un jour.

"Sister Drums", t'arrive-t-il de penser à tes soeurs ?

Tu prétends aimer les Tibétains. Comme les occupants allemands adoraient la France ? Jusqu'à reprendre en choeur de vieilles chansons de son folklore !

En attendant, nous demandons à tous ceux qui seraient tentés de diffuser le disque de Zhu Zegin - alias Dadawa - sur les ondes, ou d'en parler, de ne le faire qu'à condition de rétablir la vérité sur le Tibet, pays occupé par la Chine, et sur son peuple martyrisé".

(Source: Comité de Soutien au Peuple Tibétain. Tél. 1-30 90 98 74)

(Communiqué intégral) (TIBET INFO, du 28 janvier au 14 février 96)

 
Argomenti correlati:
stampa questo documento invia questa pagina per mail