RESOLUCION A3-122/92
Resolucion Alexander LANGER
sobre la reconversión para usos civiles de la base militar de misiles de Comiso (Sicilia)
Textos aprobados el 10.4.92
El Parlamento Europeo,
- Vista la propuesta de resolución del Sr. Lo Giudice, presentada de conformidad con artículo 63, sobre el empleo para usos civiles de la base de misiles de Comiso (B3-621/90),
- Vistas sus Resoluciones de 14 de marzo de 1989, sobre las exportaciones europeas de armas, de 13 de julio de 1990 sobre el desarme, la reconversión de la industria del armamento y las exportaciones de armas y de 18 de abril de 1991 sobre el comercio de armas,
- Visto el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores y de Seguridad (A3-0122/92),
A. Recordando que durante el último decenio de "guerra fría" entre ambos bloques Este-Oeste, y vista la instalación de misiles SS-20 en territorio europeo por parte de la URSS en 1977, la OTAN había adoptado en diciembre de 1979 la llamada "doble decisión", por la que se desplegaban en Europa un número determinado de misiles de medio alcance (INF, Intermediate Range Nuclear Forces) y se entablaban negociaciones tendentes a reducir la cantidad de misiles en Europa,
B. Recordando que la OTAN había decidido que algunos países aliados debían aceptar la instalación en sus respectivos territorios de algunos misiles "Pershing II" y "Cruise" y que dicha decisión se aplicó paulatinamente,
C. Considerando que, en este marco, el gobierno italiano decidió en su momento y permitió la instalación en Comiso, Sicilia (Italia) de una base de misiles del "487th Tactical Missile Wing" de la "US Air Force" y que, al mismo tiempo se comprometió ante el Parlamento a que el objetivo real consistiría en renunciar a estos sistemas de armamentos apenas se cumplieran las condiciones político militares establecidas por la "doble decisión OTAN",
D. Recordando que se decidió establecer dicha base de misiles en el aeropuerto "Vincenzo Magliocco" en Comiso, para la instalación de 108 misiles Cruise (CGLM, Ground launched Cruise Missiles),
E. Considerando que, tras el histórico acuerdo de 8 de diciembre de 1987, celebrado en Washington entre los presidentes Reagan y Gorbachov, se abrió el camino para una reducción importante de los misiles en Europa y que, en el marco de dicho acuerdo, se decidió desmantelar los misiles Cruise instalados en Comiso,
F. Considerando que en enero de 1990 el gobierno Bush decidió clausurar algunas bases de los EE.UU. en el exterior, entre ellas la de Comiso, y que en marzo de 1991, dos meses antes de la fecha prevista, los últimos "euromisiles" con cabeza nuclear instalados en Europa fueron retirados de Comiso con objeto de llevarlos a los Estados Unidos para proceder a su destrucción,
G. Considerando que en Sicilia existen numerosas instalaciones y materiales militares y que, aún prescindiendo de Comiso, muchas bases de los EE.UU. y de la OTAN están en activo y constituyen un riesgo elevado, y considerando también la cantidad de accidentes que se producen cada año vinculados a dicha presencia (aviones caídos, colisiones navales, desastres aeronavales evitados a último momento, accidentes mortales, etc),
H. Considerando que las diferentes autoridades regionales y locales (región siciliana, provincia de Ragusa, ayuntamientos de Vittoria y de Comiso) se han manifestado claramente a favor de la reconversión para usos civiles de la antigua base de misiles de Comiso, y que el Gobierno italiano ha asumido dicho compromiso de manera explícita ante el Parlamento italiano,
I. Informado de que se han presentado al Parlamento italiano y a la asamblea regional siciliana numerosas preguntas y propuestas de ley y de resolución tendentes a asegurar una pronta reconversión para usos civiles y a garantizar el destino civil más adecuado para la antigua base de misiles de Comiso,
J. Informado de que se han propuesto y se debaten actualmente diferentes posibilidades de uso civil, en diferentes sedes y por parte de distintas autoridades, para la antigua base de misiles de Comiso, que incluyen la creación de centros de estudio y de investigación internacionales sobre la paz, el desarme, los derechos civiles y la amistad entre los pueblos mediterráneos; la creación de un aeropuerto civil, de un centro de investigación, e incluso operativo, para la protección civil en caso de catástrofes naturales; un centro de estudios e investigación para la aplicación pacífica de las tecnologías avanzadas o de investigación sobre "energías no contaminantes"; un "politécnico mediterráneo" y hasta la posibilidad de un uso estrictamente comercial (almacenamiento y comercialización de productos vegetales),
K. Consciente de que en muchos países de la Comunidad (y fuera de ella) se plantean nuevos problemas de empleo y de destino alternativo para emplazamientos e instalaciones, como consecuencia del tan deseado y ahora posible proceso de desarme y de reconversión civil de estructuras que hasta ahora funcionaban con fines militares,
L. Firmemente convencido de que las autoridades nacionales, regionales y locales interesadas en este problema deben enfrentarlo con decisión y con carácter prioritario y deben poder contar con el apoyo de la Comunidad Europea, especialmente en el marco de los programas relativos a los fondos de desarrollo regional y a los fondos destinados específicamente a la reconversión civil de instalaciones y estructuras militares, ya creados o por crear,
M. Firmemente convencido de que el traspaso de estructuras utilizadas hasta ahora para fines militares a fines civiles (reconversión) es un problema paneuropeo que requiere una creciente cooperación entre la Europa occidental y la Europa oriental,
N. Informado de que en el marco del programa PERIFRA (Regiones periféricas y actividades frágiles) se han concedido, en 25 casos y con un compromiso financiero de 21 millones de ecus en 1991, ayudas destinadas a la reconversión de bases militares en Alemania, el Reino Unido, Francia, los Países Bajos, Dinamarca y Bélgica, así como a la reconversión de industrias de armamento en el Reino Unido, Francia y Portugal,
O. Considerando además que debe utilizarse el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER), destinado a reducir las diferencias de desarrollo y de riqueza entre las regiones de la Comunidad y en el que se incluyen las regiones del sur de Italia, para apoyar programas de reconversión de actividades e instalaciones militares con fines civiles, en el marco del saneamiento y de la recuperación económica de las regiones interesadas,
1. Manifiesta su satisfacción porque ya se han retirado los últimos "euromisiles" con cabeza nuclear de la base de Comiso en Sicilia;
2. Comparte con las autoridades regionales y locales interesadas los deseos de una rápida reconversión de la antigua base de misiles con fines civiles, lo que aliviaría el peso que significan para Sicilia las numerosas instalaciones y estructuras militares existentes;
3. Considera que la posición geográfica, la tradición histórica y cultural y el pasado reciente del territorio en el que se sitúa la antigua base de misiles de Comiso pueden destinarla a un uso pacífico de carácter europeo y mediterráneo, de gran valor simbólico y con buenas infraestructuras operativas;
4. Es consciente de que esta elección la deben realizar las poblaciones directamente interesadas y las instituciones democráticas que las representan;
5. Manifiesta su disposición para ayudar, de la manera más adecuada, a la búsqueda del mejor uso civil de la antigua base, y declara el interés europeo por la función internacional que podría desempeñar la región de Comiso en el marco de los esfuerzos para el desarme, el diálogo entre pueblos y culturas y una pacificación duradera del Mediterráneo;
6. Considera que la Comunidad debe hacer frente al problema de la reconversión civil de instalaciones e infraestructuras militares, con una política sistemática de investigaciones adecuadas y de recursos, en el marco de la utilización de sus fondos estructurales y regionales, con un aumento de los medios financieros disponibles;
7. Pide a la Comisión que lleve a cabo cuanto antes, en colaboración con las autoridades nacionales y regionales interesadas, un estudio y una evaluación de los medios necesarios para este fin y que informe de ello al Parlamento, para que se puedan cuantificar las exigencias y escoger las prioridades;
8. Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución al Consejo, a la Comisión, al Parlamento y al Gobierno de la República italiana, así como a la asamblea y al Consejo regionales de Sicilia.