A3-0266/93
Resolución sobre una comunicación de la Comisión relativa a la industria europea del automóvil: situación, problemática y propuestas de actuación
El Parlamento Europeo,
-Vista la comunicación de la Comisión relativa a la industria europea del automóvil: situación problemática y propuestas de actuación (COM(92) 0166 final - C3-0282/92),
-Vista la anterior comunicación de la Comisión sobre la industria del automóvil, (SEC(89) 2118 final),
-Vistas sus resoluciones anteriores sobre la industria del automóvil,
-Vistos los puntos de vista expresados por las partes afectadas,
-Vista la reestructuración conjunta que se está realizando en la industria del automóvil con las consiguientes mejoras en la competitividad, pero a expensas de importantes pérdidas de puestos de trabajo,
-Preocupado por la drástica reducción en la demanda de automóviles en la Comunidad durante los pasados doce meses,
-Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y de Política Industrial y la opinión de la Comisión de Energía, Investigación y Tecnología (A3-0266/93),
A.Considerando con alarma el creciente desequilibrio comercial entre el Japón y la CE, que asciende en la actualidad a 30.000 millones de ecus, y la continua falta de avances en el ámbito de la reciprocidad,
B.Considerando con alarma las previsiones optimistas sobre la demanda utilizadas por la Comisión en sus conversaciones con el Gobierno japonés para reducir el nivel de las importaciones directas de automóviles procedentes del Japón,
C.Considerando con alarma los recientes estudios que prevén una capacidad productiva de 19,8 millones de automóviles y sólo 15 millones de ventas para el año 2000,
D.Considerando que la depreciación sistemática del yen, a pesar de haberse atenuado en los últimos meses, favorece de forma poco equitativa la importación de vehículos y recambios procedentes del Japón,
E.Lamentando que la Comisión no haya incluido a los interlocutores sociales en la política a medio plazo destinada a reestructurar dicha industria, y lamentando que la Comisión no haya incluido a los interlocutores sociales al desarrollar sus previsiones de demanda para la industria,
F.Mostrando su preocupación por el hecho de que la Comisión no haya tenido en cuenta el rápido incremento en la productividad, el exceso de capacidad que existe junto con el estancamiento de la demanda y las limitadas oportunidades de exportación,
G.Haciendo hincapié en los bajos costes laborales en los que incurren los fabricantes no comunitarios y en la necesidad de tener en cuenta este elemento en los intentos de armonización de los costes sociales en el seno de esta industria,
H.Preocupado por las crecientes dificultades experimentadas por la industria europea del automóvil para convertir sus masivas inversiones en I + D ventajas de competitividad en el mercado, debido a una cooperación más eficaz entre sus competidores japoneses y estadounidense en el ámbito I + D apoyada por el Estado y orientada hacia el mercado,
I.Apoyando el llamamiento realizado por los interlocutores sociales en favor de la elaboración de políticas de ayuda mediante un diálogo tripartito continuado, destinado a garantizar la obtención de unos resultados económicos y sociales óptimos del proceso de ajuste estructural,
J.Considerando que la eficacia del acuerdo entre la CE y el Japón de 1991 se ha visto desaprovechada por la falta de claridad en los "elementos de consenso" y el aumento de la capacidad de transplante dentro de la Comunidad,
K.Considerando que el sector debe aumentar la colaboración entre los proveedores, los fabricantes y la industria de componentes para conseguir la competitividad,
Pide a la Comisión
1.Señala que los graves problemas coyunturales y estructurales de la industria del automóvil deberán solucionarse bajo su propia responsabilidad y que la Comisión y los interlocutores sociales deberán profundizar su diálogo en el reconocimiento de la responsabilidad propia de la industria, con el fin de que los objetivos de las posibles medidas comunitarias se establezcan en función de las necesidades de la industria del automóvil y de permitir su eficaz aplicación.
2.Que garantice que los nuevos límites a las importaciones japonesas acordadas por el miembro de la Comisión, Sr. BANGEMANN, el 4 de septiembre de 1993, se apliquen y controlen rigurosamente, que los vehículos japoneses importados a través de un tercer país no comunitario queden incluidos en el límite general y que las ventas que rebasen dichos límites se descuenten en los años siguientes de las cantidades acordadas; que el "tener en cuenta" la capacidad de transplante japonesa se formalice en una fórmula global basada en el potencial productivo de los transplantes y en su contenido local, y que el proceso de elaboración de previsiones mencionado anteriormente esté abierto al diálogo con los interlocutores sociales y a la supervisión de las partes interesadas;
3.Que aplique una disciplina adecuada en la evaluación de la utilización de las ayudas estatales, teniendo en cuenta la excesiva capacidad de producción en la industria;
4.Que adopte medidas inmediatas destinadas a proseguir el diálogo social en lo que se refiere al proceso de reestructuración y sus consecuencias; espera que la conferencia que se celebrará en marzo en 1994 entre la Comisión y el Parlamento Europeo analizará estos asuntos y definirá prioridades de acción precisas y un marco institucional que permita reunir a los interlocutores sociales de este sector; dicha conferencia podría utilizarse para entablar un diálogo entre los interlocutores sociales, la Comisión y el Parlamento Europeo;
5.Que cree rápidamente la comisión de estudio o los grupos de trabajo técnicos acordados por la Comisión, con la participación de profesionales como mecanismo para alcanzar los siguientes objetivos:
a)convocar, sobre una base de competencia leal y en un marco social justo, lo que se denomina un "Gatt social", una misión compuesta por los interlocutores sociales, la Comisión y el Parlamento Europeo, destinada a examinar los asuntos pendientes con el Gobierno japonés y las partes afectadas, especialmente en lo que se refiere a la cuestión de la jornada laboral en el Japón, en la CE y en otras partes de mundo;
b)una política comunitaria que facilite las necesarias reestructuraciones y determinados reagrupamientos indispensables en el sector de la producción, teniendo más en cuenta la necesidad de la adaptación de las acciones comerciales con el fin de responder mejor a las demandas de los consumidores europeos y teniendo como finalidad la intensificación de las exportaciones a aquellas zonas del mundo en las quedan por satisfacer necesidades importantes, permitiendo al mismo tiempo la realización de los objetivos enumerados a continuación;
c)favorecer el establecimiento de una cooperación entre los fabricantes europeos de automóviles y los países del Tercer Mundo para desarrollar o implantar una industria del automóvil que responda a sus propias necesidades;
d)Fomentar la armonización hacia el nivel superior de las normas sociales y de seguridad en el empleo para los trabajadores de la industria europea del automóvil en la medida en que esté al alcance de los interlocutores sociales,
e)examinar los temas relacionados con el desarrollo de la capacidad para el empleo y con la superación de la crisis de la industria;
f)mantener el empleo, de modo paralelo a la elevación masiva de la cualificación de los trabajadores necesaria para llevar a cabo los cambios tecnológicos en la industria del automóvil;
g)examimar la manera en que el concepto de "seguridad flexible" y la mejora de la formación profesional pueden contribuir a restablecer la competitividad de la industria automovilística comunitaria;
i) examinar la manera en que la modificación del tiempo de trabajo podría contribuir a la seguridad en el empleo, a la creación de puestos de trabajo y a modelos de organización del trabajo más sensibles a las diversas circunstancias de la fuerza de trabajo y, en particular, de las mujeres;
j)aconsejar a la industria del automóvil sobre la aplicación de los fondos del nuevo Objetivo 4;
k)reunir a todos los interlocutores sociales con el fin de establecer las opciones políticas de I + D, medioambientales y de transporte integrado;
l)mejorar las exportaciones y no depender en exceso del mercado comunitario;
m)acordar, consultando a los interlocutores sociales y a la Agencia Europea de Medio Ambiente, las futuras normas europeas en materia de daños medioambientales relacionados con la producción y utilización de vehículos de motor;
n)mejorar la competitividad de la industria de componentes;
o)establecer un comité de coordinación entre las diversas Direcciones Generales con el fin de integrar las políticas que afectan a la industria del automóvil;
p)procurar la rápida adaptación de las innovaciones a los nuevos productos así como una mayor eficacia en la promoción y comercialización de los mismos;
q) proporcionar un mayor estímulo, y revisar los obstáculos jurídicos actuales, para iniciativas de investigación y desarrollo cercanas al mercado entre los fabricantes y suministradores europeos de automóviles en áreas clave tales como tecnologías limpias, vehículos eléctricos y componentes electrónicos;
6.Incita a los fabricantes de automóviles y de equipos a que establezcan estrechos vínculos de cooperación reforzada y de larga duración que engloben la concepción, la producción, la productividad y el mantenimiento del producto;
7.Pide a la Comisión que analice y extraiga las lecciones de la reciente evolución del mercado del automóvil en Estados Unidos, en el que, de acuerdo con las últimas cifras disponibles, al parecer los fabricantes están consiguiendo salir de una situación difícil causada por la intensidad de la competencia japonesa;
8.Pide a la Comisión que fomente en mayor medida la investigación y el desarrollo para impulsar las tecnologías genéricas innovadoras necesarias para conseguir vehículos con bajo nivel de emisiones, cuyos niveles de CO2 emitido se reduzca tanto como sea posible;
9.Pide a la Comisión que proponga programas de investigación en el ámbito de las ciencias sociales; estos programas tendrían por objeto, entre otros, la concepción de nuevos métodos de trabajo basados en la creatividad de los asalariados;
10.Pide a la Comisión que tenga en cuenta que el futuro desarrollo de la industria automovilística europea pasa por un aumento del comercio internacional en este sector, y que es indispensable controlar permanentemente todas las situaciones de dumping debidas a las disparidades fiscales y sociales; la competitividad de la producción comunitaria obliga a limitar las cargas que pesan sobre los precios industriales y a mejorar la calidad;
11.Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución al Consejo, a la Comisión y a los grupos que integraron esta industria.