Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
ven 01 mag. 2026
[ cerca in archivio ] ARCHIVIO STORICO RADICALE
Archivio PE
Parlamento Europeo - 21 aprile 1994
Bosnia Herzegovina

B3-454, 467, 479, 487 y 489/94

Resolución sobre la situación en Bosnia Herzegovina

El Parlamento Europeo,

A.Vista la situación desesperada de la ciudad de Gorazde, declarada zona de seguridad por las Naciones Unidas, víctima de contínuos bombardeos de las fuerzas serbias de Bosnia,

B.Visto que ahora existe verdadero peligro de que con ello se haya dado un paso decisivo hacia la conclusión del proceso de depuración étnica y de establecimiento de nuevas fronteras en Bosnia-Herzegovina,

C.Sorprendido por el fracaso político de la ONU y el fracaso militar de la OTAN en la aplicación efectiva de la Resolución del Consejo de Seguridad por la que se declara la ciudad de Gorazde "zona de seguridad",

D.Reconociendo la gran responsabilidad de los Estados miembros de la Unión Europea al no haber facilitado los medios militares que pedía la FORPRONU para garantizar la seguridad de las "zonas de seguridad", para detener la agresión y mantener, en consecuencia, la autoridad de la ONU en Bosnia-Herzegovina,

E.Reconociendo que las vacilaciones e incoherencias del Gobierno de los Estados Unidos y del Consejo de la Unión Europea han debilitado considerablemente la posición tanto de la ONU como de la Unión,

F.Considerando que observadores militares de las Naciones Unidas en Gorazde y sus alrededores han sido secuestrados por tropas serbias de Bosnia y que éstas mantienen como rehenes a unos 200 miembros de la FORPRONU y del personal de las Naciones Unidas,

G.Considerando que se han vuelto a lanzar ataques contra las ciudades de Tuzla y Sarajevo y que las tropas serbias de Bosnia han intentado recuperar la artillería pesada puesta bajo el control de las Naciones Unidas desde comienzos de febrero,

H.Subrayando que la derrota de las fuerzas que apoyan los principios del Derecho internacional y de la seguridad colectiva sólo puede alentar otras agresiones en el futuro,

I.Considerando que se ha impedido a convoyes de ayuda humanitaria alcanzar a la población martirizada de Bosnia-Herzegovina,

J.Recordando sus anteriores resoluciones en las que pide que cese la agresión en la antigua Yugoslavia,

1.Condena la agresión de las fuerzas serbias contra el enclave de Gorazde, que ya ha causado la muerte de cientos de personas y constituye una violación flagrante de las resoluciones 824 y 836 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas relativas a las llamadas "zonas de seguridad";

2.Insiste en la necesidad inmediata, de acuerdo con las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de evitar la partición del Estado soberano de Bosnia-Herzegovina y la expulsión de todos sus habitantes de su tierra de origen;

3.Vuelve a exigir que se realicen todos los esfuerzos necesarios para ofrecer plena protección a la población de las "zonas de seguridad" y garantizar la libre entrega de ayuda humanitaria en estas zonas;

4.Toma nota de que la solicitud a la OTAN de prestar ayuda aérea a las tropas de las Naciones Unidas en Gorazde y sus alrededores se hizo sobre la base de una solicitud procedente del mando de las Naciones Unidas en Bosnia-Herzegovina para proteger a los soldados y a los cooperantes de las Naciones Unidas, contra ataques lanzados por las tropas serbias de Bosnia; apoya por lo tanto esta solicitud, dado que reúne las condiciones y se acoge a los procedimientos establecidos por la OTAN y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas;

5.Advierte que el no haber emprendido una acción militar para derrotar a los agresores en Bosnia Herzegovina sentará un precedente que podría provocar la extensión del conflicto armado a otras regiones de Europa y el fracaso del sistema de seguridad colectiva utilizado desde 1945;

6.Hace un llamamiento a todos los Estados miembros para que presten asistencia a la FORPRONU en la ejecución de su misión proporcionando la ayuda en personal, material y recursos financieros para hacer frente a sus necesidades y que apoyen las medidas que el mando de la FORPRONU consideran fundamentales para detener los ataques serbios, cometidos en violación de sus reiteradas promesas;

7.Hace un llamamiento a todas las partes implicadas para que acuerden, organicen y respeten un inmediato alto el fuego, el regreso a las posiciones ocupadas antes del comienzo de los ataques contra Gorazde y el restablecimiento de Gorazde como "zona de seguridad";

8.Pide al Gobierno de los Estados Unidos que aclare totalmente su determinación de apoyar la aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas sobre Bosnia-Herzegovina;

9.Se congratula con el Gobierno de la Federación rusa y le pide que continúe sus esfuerzos en ejercer la máxima presión ante los líderes serbios de Bosnia y ante el Gobierno de Belgrado para que pongan fin a una guerra que supone una carga cada vez más pesada para el pueblo serbio;

10.Condena el secuestro de soldados y cooperantes de las Naciones Unidas por parte de las tropas serbias de Bosnia y hace un llamamiento a las Naciones Unidas y al Consejo para que aumenten la presión sobre la República de Serbia con vistas a detener el abastecimiento de las tropas serbias de Bosnia con el fin de obligarlas a liberar a los rehenes;

11.Insta a todas las partes a que reanuden las negociaciones destinadas a encontrar una solución pacífica al conflicto y pide a la Unión Europea, a los Estados Unidos, a la Federación rusa y a la ONU que acuerden una conferencia de paz sobre nuevas bases, en la que participen nuevos interlocutores democráticos, que evitará la partición de Bosnia-Herzegovina según fronteras étnicas y el reconocimiento de conquistas, tratará de lograr una solución pacífica para todas las partes de la antigua Yugoslavia y prestará apoyo internacional a los demócratas y a los que obran en favor de la paz en la región;

12.Insiste en que se han de mantener las sanciones económicas contra Serbia mientras no se logre y aplique un acuerdo de paz escrito y vinculante;

13.Considera que sólo una movilización de las fuerzas democráticas en los países europeos puede convencer a los Estados miembros de la Unión Europea y a las Naciones Unidas a emplear todos los medios necesarios, para prevenir nuevas masacres y evitar que se produzcan otras "depuraciones étnicas";

14.Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a la Comisión, al Consejo, al Presidente de la Federación rusa, al Presidente de los Estados Unidos, a los Gobiernos de jure de todas las Repúblicas de la antigua Yugoslavia y al Secretario General de las Naciones Unidas.

 
Argomenti correlati:
stampa questo documento invia questa pagina per mail