Radicali.it - sito ufficiale di Radicali Italiani
Notizie Radicali, il giornale telematico di Radicali Italiani
cerca [dal 1999]


i testi dal 1955 al 1998

  RSS
ven 01 mag. 2026
[ cerca in archivio ] ARCHIVIO STORICO RADICALE
Archivio PE
Parlamento Europeo - 21 aprile 1994
Situación política en Ruanda

B3-405, 421, 440, 456, 464, 470 y 486/94

Resolución sobre la situación en Ruanda

El Parlamento Europeo,

A.Horrorizado por los combates y matanzas en Ruanda, que se han cobrado la vida de millares de ruandeses y extranjeros,

B.Indignado por el asesinato de los Presidentes de Ruanda y Burundi, Juvénal Habyarimani y Ciprien Ntaryamira, que murieron en un atentado perpetrado contra el avión que les transportaba el pasado 6 de abril, cuando regresaban de una cumbre sobre la instauración de la paz en sus respectivos países,

C.Consternado por el estancamiento en que se encuentra actualmente el país y por la falta de aplicación de un alto el fuego,

D.Indignado por el asesinato de la Sra. Agathe Uwilingiyimana, primera Ministra de Ruanda, así como por el asesinato de numerosos ministros y de cascos azules belgas y militares franceses,

E.Indignado por la suerte que corre el personal ruandés que trabaja para las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales,

F.Considerando el mandato limitado de los cascos azules de las Naciones Unidas, que deben velar por la aplicación de los acuerdos de Arusha pero que no pueden intervenir para acabar con las matanzas,

G.Recordando que el acuerdo de Arusha fue firmado por el Gobierno de Ruanda y el Frente Patriótico Ruandés (FPR) el 4 de agosto de 1993, con objeto de acabar con la guerra civil e iniciar el proceso democrático,

H.Firmemente convencido de que una reconciliación nacional no será posible sin una solución negociada y hasta que los responsables de las masacres no sean entregados a la justicia,

I.Reconociendo la pesada carga impuesta a los países vecinos por la entrada de refugiados que huyen de la violencia y preocupado por el riesgo de desestabilización que ello supone,

1.Expresa su solidaridad a los familiares de las víctimas ruandesas y extranjeras;

2.Condena firmemente los combates y matanzas de civiles, así como los actos de crueldad perpetrados por grupos incontrolados;

3.Condena el atentado contra el avión presidencial, que causó la muerte de los presidentes de Ruanda y de Burundi, así como el asesinato de la primera ministra, Agathe Uwilingiyimana y de su escolta, formada por diez soldados belgas de las Naciones Unidas;

4.Pide que se inicie una investigación internacional sobre el atentado perpetrado contra los Presidentes de Ruanda y de Burundi y que se establezcan las responsabilidades de las matanzas de civiles y las ejecuciones de cascos azules;

5.Pide el alto el fuego inmediato entre las partes en conflicto y que se entablen rápidamente negociaciones de paz, en el espíritu de reconciliación nacional que llevó a la firma de los acuerdos de Arusha;

6.Pide que se aplique plenamente el acuerdo de paz firmado el 4 de agosto de 1993 en Arusha entre el gobierno de Ruanda y el conjunto de las fuerzas políticas ruandesas, incluido el Frente Patriótico Ruandés (FPR), con vistas a poner fin a la guerra e iniciar el proceso democrático;

7.Pide a todos los signatarios del acuerdo de paz de Arusha que respeten las disposiciones del mismo y considera que sólo el establecimiento de las instituciones de transición previstas en dicho acuerdo puede favorecer una paz duradera en Ruanda y en los países vecinos;

8.Pide al Consejo de la Unión y a la comunidad internacional que presten su ayuda a la población ruandesa y a los países vecinos que registran dificultades debido a la acogida de refugiados y sSubraya la especial responsabilidad que atañe a la ONU y a sus países miembros en cuanto a facilitar asilo a los ruandeses que trabajaban para la organización;

9.Pide al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas que vuelva a definir rápidamente el papel del mandato de las fuerzas de paz que se desplegarán en regiones que entrañan algún peligro, con objeto de velar por la aplicación de los acuerdos celebrados entre las partes beligerantes;

10.Pide a la comunidad internacional y a la OUA que adopten todas las medidas necesarias tanto a escala política como diplomática, para acabar con las matanzas en Ruanda y contribuir a restablecer un diálogo entre las distintas comunidades, con vistas a aplicar los acuerdos de Arusha;

11.Pide al Consejo que indique claramente que la Unión no reconocerá en ningún caso un gobierno compuesto por fuerzas que hayan provocado, apoyado, prolongado o participado en alguna matanza;

12.Encarga a su Presidente que transmita la presente resolución a la Comisión, a los gobiernos de los Estados miembros de la Unión Europea, a la OUA, al Gobierno de Ruanda y al Frente Patriótico Ruandés.

 
Argomenti correlati:
stampa questo documento invia questa pagina per mail