A3-0156/94
Résolution sur les relations culturelles entre l'Union européenne et l'Amérique latine
Le Parlement européen,
-vu la proposition de résolution déposée par M. Robles Piquer sur la promotion par la Communauté européenne de la connaissance mutuelle de l'Amérique latine et de l'Europe (B3-0498/89),
-vu la communication de la Commission relative aux orientations pour un renforcement des relations entre la Communauté européenne et l'Amérique latine (COM(82)0105),
-vu les conclusions du Conseil du 22 juin 1987 sur les relations entre la Communauté européenne et l'Amérique latine,
-vu la communication de la Commission relative aux orientations pour la coopération avec les pays en développement d'Amérique latine et d'Asie
(COM(90)0176),
-vu le règlement (CEE) no 443/92 du Conseil, du 25 février 1992, relatif à l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en développement d'Amérique latine et d'Asie,
-vu l'Acte final de la première réunion ministérielle entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio (avril 1991),
-vu l'Acte final de la deuxième réunion ministérielle entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio (mai 1992),
-vu l'Acte final de la troisième réunion ministérielle entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio (avril 1993),
-vu l'Acte final de la XIe conférence interparlementaire Communauté européenne-Amérique latine (mai 1993),
-vu l'article 45 de son règlement,
-ayant délégué le pouvoir de décision, conformément à l'article 52 de son règlement, à la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des media
-vu le rapport de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias (A3-0156/94),
A.considérant qu'un faisceau de réalités tangibles unit l'Europe à l'Amérique latine,
B.considérant les mutations profondes que connaît l'Amérique latine depuis quelques années, notamment son adhésion aux principes démocratiques, le respect croissant des droits de l'homme, l'ouverture au marché mondial des économies nationales et les efforts déployés par certains pays sur la voie de l'intégration régionale,
C.conscient des efforts consentis tant par l'Union européenne que par les pays d'Amérique latine en vue du renforcement des relations - notamment commerciales et industrielles - entre ces deux zones géographiques, de la coopération scientifique et technique ainsi que de la formation des cadres,
D.considérant l'existence d'un espace culturel commun à l'Union européenne et à l'Amérique latine, malgré leurs différences économiques et sociales,
E.conscient que jusqu'à il y a peu, la coopération culturelle entre l'Union européenne et l'Amérique latine était quasi-exclusivement bilatérale, faute d'instruments juridiques et financiers,
F.considérant que la plupart des accords de coopération conclus actuellement avec ces pays renferment une clause culturelle,
G.conscient que, néanmoins, ces clauses culturelles ont un caractère très général et que, dans bien des cas, elles ne constituent que de simples déclarations d'intention,
H.considérant la demande croissante de la part des pays d'Amérique latine en faveur d'une coopération avec l'Union européenne dans les domaines de la culture et de l'éducation,
I.considérant que, dans le cadre des réunions ministérielles entre la Communauté européenne et le Groupe de Rio et des conférences interparlementaires Communauté européenne-Amérique latine, l'accent est également mis sur le développement des relations culturelles entre les deux zones,
J.considérant l'ampleur des difficultés politiques et économiques auxquelles sont en butte la plupart des pays d'Amérique latine et, notamment, les couches sociales touchées de plein fouet par les conséquences de la crise,
K.conscient des répercussions positives que la coopération culturelle avec l'Amérique latine peut avoir sur la stabilité politique et le développement socio-économique de cette région ainsi que sur la diffusion d'une culture de la démocratie prônant paix, non-violence, respect des droits de l'homme et tolérance,
L.conscient de l'enrichissement mutuel que l'Union européenne aussi bien que l'Amérique latine peuvent retirer de la coopération culturelle,
M.considérant le caractère pluri-ethnique et pluri-culturel de l'Amérique latine, où coexistent, étroitement enchevêtrées, les cultures indigènes, européenne, et même africaine dans certaines régions,
N.considérant que le paragraphe 3 des articles 126, 127 et 128 du traité sur l'Union européenne précise, entre autres, que celle-ci et ses États membres favorisent la coopération avec les pays tiers en matière d'éducation, de formation professionnelle et de culture, respectivement,
O.considérant que les crédits inscrits dans le budget de l'Union européenne pour la coopération avec les pays tiers dans les domaines de la culture et de l'éducation sont nettement insuffisants, eu égard notamment aux principes consacrés en l'occurrence par le traité sur l'Union européenne,
P.considérant le rôle important que les diverses délégations de l'Union européenne implantées dans certains de ces pays jouent également dans le domaine de la coopération culturelle,
Q.considérant l'étroitesse toujours plus grande des liens qu'entretiennent les politiques culturelles et les politiques de la formation, de la jeunesse et de l'éducation;
1.accueille avec satisfaction l'inclusion dans les accords d'association avec les pays d'Amérique latine de clauses portant sur la culture et l'éducation et demande qu'un effort singulier soit déployé pour poursuivre résolument la coopération dans ces domaines par l'inscription des crédits nécessaires;
2.juge essentiel que l'Union européenne et ses diverses délégations dans ces pays collaborent étroitement avec les institutions culturelles européennes déjà présentes dans la région, de même qu'avec les services culturels des ambassades des Etats membres, afin de donner corps à la coopération culturelle;
3.estime que l'Union européenne devra tenir le plus grand compte des difficultés politiques et économiques que connaissent les pays d'Amérique latine et que, vu la rareté des crédits consacrés à la coopération culturelle, il lui appartiendra également, en liaison avec les gouvernements de ces pays, de mener des actions prioritaires en direction des couches de la population qui souffrent le plus cruellement de la pénurie économique, sociale, culturelle et éducative, ainsi les populations indigènes, les femmes et les jeunes;
Culture
4.suggère que soient prises les mesures suivantes:
a)multiplication des rencontres entre artistes, écrivains et intellectuels latino-américains et européens et lancement d'un système de bourses et d'échanges pour les jeunes artistes,
b)développement de l'édition et de la traduction d'auteurs européens en Amérique latine, et vice-versa,
c)intensification de la coopération entre bibliothèques latino-américaines et européennes, et simplification de la consultation des archives par les chercheurs,
d)développement d'un tourisme à vocation culturelle, respectueux de l'environnement et des cultures indigènes;
Patrimoine architectural et culturel
5.demande que soient prises des initiatives symboliques axées sur la protection, la restauration et la conservation du patrimoine et que soient facilités les échanges et la formation de spécialistes dans les domaines de la restauration et de la conservation;
6.appelle à la promotion de la coopération entre musées latino-américains et européens, de manière à faciliter les échanges temporaires d'oeuvres d'art dans le cadre d'expositions, de séminaires et de conférences;
Jumelages de villes
7.demande à la Commission de promouvoir les jumelages entre villes d'Europe et d'Amérique latine, et notamment entre celles qui portent le même nom, conséquence de relations historiques dont il conviendrait de rétablir la signification originelle;
Information
8.invite la Commission à renforcer la politique de l'information déjà engagée par le biais des délégations de la Communauté européenne en Amérique latine, en insistant particulièrement sur le processus d'intégration des Douze, leur cheminement vers l'Union européenne ainsi que les conséquences et les avantages de ce processus pour l'Amérique latine;
9.propose la création de "maisons de l'Europe" dans les pays latino-américains et de "facultés européennes" dans leurs universités et leurs institutions culturelles;
Secteur audiovisuel
10.relève le rôle essentiel que les médias assument en matière de promotion de la culture, de la formation et d'une information libre et responsable, favorisant également en cela la participation de la société civile au mouvement vers la démocratie, la paix et le respect des droits de l'homme;
11.lance un appel en faveur d'une aide aux médias latino-américains par l'intermédiaire notamment d'échanges de journalistes et de professionnels de la communication ainsi que de la création conjointe et de l'échange de programmes, de la coproduction cinématographique et de l'extension à ces pays de la chaîne européenne d'information Euronews;
Education et enseignement universitaire
12.demande que s'intensifient la coopération interinstitutionnelle entre universités de l'Union européenne et d'Amérique latine ainsi que l'établissement de relations entre les entreprises et les milieux universitaires européens et latino-américains et que soit octroyé un plus grand nombre de bourses aux étudiants latino-américains fréquentant les universités des Etats membres;
13.invite la Commission à mettre en chantier, aussi rapidement que possible, le programme Colombus pour l'échange d'étudiants et de professeurs avec l'Amérique latine dans les secteurs de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique;
14.souligne le rôle fondamental joué par le Groupe de Coimbra en matière d'enseignement universitaire et de recherche dans l'Union européenne et en Amérique latine, et demande à la Commission qu'elle poursuive son étroite coopération et son soutien en faveur des actions engagées par ce réseau d'universités;
15.suggère l'élargissement de la "Chaire Jean Monnet" aux universités latino-américaines désireuses de dispenser des cours sur la Communauté européenne;
16.appelle à un effort particulier en faveur de la reconnaissance mutuelle des diplômes, surtout ceux délivrés par les universités latino-américaines;
17.insiste sur l'importance de la promotion de l'enseignement de l'espagnol et du portugais dans les écoles de l'Union européenne et, parallèlement, des autres langues communautaires en Amérique latine, ce pour faciliter la compréhension mutuelle et le dialogue;
Formation
18.invite à poursuivre et intensifier les initiatives déjà amorcées et à mettre particulièrement l'accent sur la formation continue, la formation des adultes et la formation touchant à des sujets des plus brûlants, parmi lesquels la protection de l'environnement, la santé et le SIDA;
Jeunesse
19.invite à poursuivre et renforcer les actions déjà entreprises par l'Union européenne afin d'intensifier les échanges et la mobilité parmi les jeunes d'Europe et d'Amérique latine; demande le soutien et le resserrement de la collaboration avec les organisations de jeunesse européennes et latino-américaines qui entendent toutes sans exception répondre aux besoins des jeunes;
20.charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des pays d'Amérique latine.