![]() |
|
lun 27 apr. 2026 |
|||||
| RISULTATI DELLA RICERCA | |||
| 154086 elementi trovati, pagina 5930 di 7705 prima prec. 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 succ. ultima | |||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Birmanie: Le sort des prisonniers politiques Birmanie: Le sort des prisonniers politiques RESOLUTION B3-1426 et 1477/92 Le Parlement européen, A. rappelant ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Birmanie, B. alarmé par le fait que, selon Amnesty |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Birmania: La difícil situación de los presos políticos Birmania: La difícil situación de los presos políticos RESOLUCION B3-1426 y 1477/92 El Parlamento Europeo, A. Habida cuenta de sus resoluciones anteriores sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, B. Profundamente preocupado |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Le donne birmane Le donne birmane RISOLUZIONE (B3-1419 e 1472/92) Il Parlamento europeo, A. inorridito per le notizie secondo le quali negli ultimi anni circa 40.000 fra donne e bambine - sovente di età tra i 10 e i 16 anni - sono state portate con la |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Burmese women Burmese women RESOLUTION B3-1419 and 1472/92 The European Parliament, A. appalled at the news that around 40 000 women and children, most of them aged between 10 and 16, have been kidnapped in Burma over the past few years and taken |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Les femmes birmanes Les femmes birmanes RESOLUTION B3-1419 et 1472/92 Le Parlement européen, A. révolté par les informations selon lesquelles près de 40.000 femmes et très jeunes filles, âgées pour la plupart de 10 à 16 ans, ont été, au cours des |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Las mujeres birmanas Las mujeres birmanas RESOLUCION B3-1419 y 1472/92 El Parlamento Europeo, A. Indignado por las informaciones relativas a la deportación de Birmania de unas 40.000 mujeres y niñas, la mayor parte de las cuales en edades |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Sudan - Diritti umani Sudan - Diritti umani RISOLUZIONE (B3-1411, 1433, 1435 e 1478/92) Il Parlamento europeo, A. considerando che, secondo le notizie in possesso di Amnesty International sulle violazioni dei diritti dell'uomo a Juba, risulta che nei mesi di |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Human rights in Sudan Human rights in Sudan RESOLUTION B3-1411, 1433, 1435 and 1478/92 The European Parliament, A. having regard to Amnesty International's report on human rights violations in Juba where in June, July and August 1992 'government forces are |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Les droits de l'homme au Soudan Les droits de l'homme au Soudan RESOLUTION B3-1411, 1433, 1435 et 1478/92 Le Parlement européen, A. considérant le rapport d'Amnesty International sur les violations des droits de l'homme commises à Juba, où, en juin, juillet et août |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Los derechos humanos en el Sudán Los derechos humanos en el Sudán RESOLUCION B3-1411, 1433, 1435 y 1478/92 El Parlamento Europeo, A. Considerando el informe de Amnistía Internacional sobre violaciones de los derechos humanos en Juba, donde en junio, julio y agosto de |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Bosnia e diritti umani nella ex Jugoslavia Bosnia e diritti umani nella ex Jugoslavia Risoluzione sull'imminente catastrofe in Bosnia e la violazione dei diritti dell'uomo nell'ex Jugoslavia RISOLUZIONE (B3-1421 e 1454/92) Il Parlamento europeo, A. considerando la dichiarazione |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Bosnia and human rights in former Yugoslavia Bosnia and human rights in former Yugoslavia Resolution on the impending catastrophe in Bosnia and the violation of human rights in former Yugoslavia RESOLUTION B3-1421 and B3-1454/92 The European Parliament, A. having regard to the |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Bosnia e droits de l'homme dans l'ex Yougoslavie Bosnia e droits de l'homme dans l'ex Yougoslavie Résolution sur l'imminence d'une catastrophe en Bosnie et la violation des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie RESOLUTION B3-1421 et 1454/92 Le Parlement européen, A. considérant la |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Bosnia y derechos humanos en la antiqua Yugoslavia Bosnia y derechos humanos en la antiqua Yugoslavia Resolución sobre la catástrofe que se avecina en Bosnia y las violaciones de los derechos humanos en la antigua Yugoslavia RESOLUCION B3-1421 y 1454/92 El Parlamento Europeo, |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Rigoberta Menchu, premio Nobel Rigoberta Menchu, premio Nobel Risoluzione sull'attribuzione del premio Nobel alla signora RISOLUZIONE (B3-1418, 1440, e 1488/92) Il Parlamento europeo, A. accogliendo con grande soddisfazione l'attribuzione del premio Nobel per la pace |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Rigoberta Menchu, Nobel Peace Prize Rigoberta Menchu, Nobel Peace Prize Resolution on the award of the Nobel Peace Prize to Rigoberta Menchu RESOLUTION B3-1418, 1440 and 1488/92 The European Parliament, A. warmly welcoming the award of the 1992 Nobel Peace Prize to the |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Rigoberta Menchú, prix Nobel Rigoberta Menchú, prix Nobel Résolution sur l'attribution du prix Nobel de la paix à Mme Rigoberta Menchú RESOLUTION B3-1418, 1440 et 1488/92 Le Parlement européen, A. se félicitant vivement de l'attribution du prix Nobel de la paix |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Rigoberta Menchú, Premio Nobel Rigoberta Menchú, Premio Nobel Resolución sobre la concesión del Premio Nobel de la Paz a Rigoberta Menchú RESOLUCION B3-1418, 1440 y 1488/92 El Parlamento Europeo, A. Acogiendo con satisfacción la designación de Rigoberta Menchú, |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Ormoni nell'allevamento dei bovini Ormoni nell'allevamento dei bovini RISOLUZIONE (B3-1410, 1444, 1450 e 1460/92) Risoluzione sul controllo dell'applicazione delle direttive che vietano l'impiego di ormoni e di altre sostanze anabolizzanti Il Parlamento |
|||
|
29 ottobre 1992
- - di: Parlamento Europeo
• Hormones in cattle breeding Hormones in cattle breeding RESOLUTION B3-1410, 1444, 1450 and 1460/92 Resolution on monitoring of compliance with the directives prohibiting the use of hormones and other growth-promoters The European Parliament, A. having regard to the |
|||
| durata ricerca: 00:01 | nuova ricerca |